>英語の一般名詞に置き換えられてそれを喜んでるとか、とんだけバカ
天皇は固有名詞だし、他国に似た制度もないから英語だろうと“Tennoh”と表記しないとおかしい
それを英語でエンペラーと言われて『オイラの天皇ヘーカは英語で皇帝にしてもらったんだぁ!わぁーい!』とか確かにアホ過ぎ

東京を“east capital”(小文字で)と呼ばれてるのと同じ

因みに英語でエンペラーとは、本土以外に異民族の住む海外領土を持つ帝国に君臨する行政権を持った君主のこと