質問者:ああ、彼らはあなたが北京に向けてネイサンと仕事をする計画があるのか知りたいようです。

バトル:ええと、私はこれまでネイサンとは一度も…ネイサンとはショーで仕事をしたことが
あります。私は群舞の振付をしていますので。でも、つまり、私たちはこれまでプロとして
競技用に組んだことはありません。でも、つまり、たぶん…でも私は…いわばこういう感じ
なんですけれど…私はスケーターに私のところにきて一緒に仕事をしてくださいと言ってほし
くて、自分の方から声をかけるみたいなことはしませんので、つまり彼はシェイリンと組んで
いまして、彼らは本当に素晴らしい仕事をやっていますので、本当に素晴らしい仕事をやって
きたと思うので、彼とのショーでの仕事は素晴らしかったのですけれど、でもいいえ、私は
今まで彼と仕事をしたことがないし、これからも、つまり声がかからないでしょう。

質問者:オーケイ、他には…彼らはあなたがすでにユヅルの新プロを振り付けたか尋ねています。

バトル:私は実はつい、つい先ほど私の振付のビデオをユヅに送ったところです。
ええと、それは、それは実にすばらしいプロになりまして、私はわくわくしています。
私はつまり、また彼本人と直接会って一緒に氷の上に乗れたらと思っています。
私はユヅに会えなくて寂しいですからね。でも、それ(ビデオ)は実にすばらしいものになり
ました。私はネタバレはしませんよ。というのはそれは彼のプログラムですから、彼自身に
発表させます。