>>376
たしかに「の」が二回入るのはしつこい感じがするね、一回ならぜんぜん気にならない
原作コミックとか見ると「獅子座(レオ)のアイオリア」、「乙女座(バルゴ)のシャカ」になってるしね
そのせいか聖闘士聖衣神話パッケージで「レオ アイオリア」、「バルゴ シャカ」表記されてると
星座と聖闘士の間に「の」を入れてくれwっていつも思ってた

ちなみに俺は「ペガサス星矢」、「キグナス氷河」はそのままでいいと思ってる
「ペガサスの星矢」、「キグナスの氷河」ってなんか違和感があるw
多分カタカナ+漢字だからあえて「の」を入れなくても読みやすいからだろうな

この「の」を入れるか入れないかの話は俺が聖闘士聖衣神話(無印)を買ったばかりの2000年代初頭から
ずっと気になっていて誰かに話したかったことw
だけど誰もその話をしないから俺もあえて黙ってたけど今回ようやくこの話がわかりそうな人(>>376)と出会えてうれしい
ありがとう!