フォント向上委員会
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
某OSや某OSに比べると画面が汚いと言われるUnixで フォントの設定をしてフォントを綺麗にしよう。 リンクは>>2-10 そんなに手間かかるか? 昔に比べると格段に簡単になったと思うんだけど。 日本語のフォントって欧文フォントと違って書体の名前にウェイトまで 入ってしまっていて、同一視されないのが多いのが悲しい。 mozillaとかで一組のフォントとして使えるようにできないもんでしょうか。 OS-Xはフォントが美しいね。 こうした明確な技術上の優位点をアピールすればいいのに。 >>207 以前はXからフォントをとっていたのでそれで良かったのですが、 アンチエイリアスの効く FreeType/Xft を使うとどうにも……。 と、いう事情は先に書いておくべきでした。ごめんなさい。 fontconfigも試してみたのですが、これはフォント検索のクエリと、 クエリにマッチしたフォントの情報を書き換えるだけしかできないので、 fonts.alias のような機能はないみたい。 標準のfonts.confを見てると、obliqueなフォントの検索に対して それがなくて、(近いものがマッチするので)romanなものが返された 場合に、マトリックスを操作してobliqueにする、なんてのがありました けど、どうやらmozillaのように一覧から選ばせる場合には弱いようです。 あるstyleのものが欠けている場合はともかく、実在のフォントファイルが ないファミリ名でフォントを使おうとするとき (ex. Hoge Mincho L, Hoge Mincho M, Hoge Mincho B というフォントを まとめて Hoge Mincho として扱いたい場合) にはなおさら。 とりあえず、fonts.aliasの精神をそのまま踏襲して、fontconfigの作った fonts.cache-1を編集してフォント名を変えたエントリを追加すると 使えるようになっちゃいましたが、もう一回実行すると消えちゃうだろうし、 もうちっとこう、マシなやりかたはございませんかね。 >>208 以下のような形で、結構イイ感じになった。ゎーぃ。 <match target="pattern"> <test name="family"> <string>Hiragino Kaku Gothic Pro W3</string> </test> <test name="weight" compare="more"> <const>medium</const> </test> <test name="weight" compare="less_eq"> <const>bold</const> </test> <edit name="family" mode="prepend"> <string>Hiragino Kaku Gothic Pro W6</string> </edit> </match> Mozillaでアンチエイリアスなフォントの描画を 出来るように設定したのですが、10ptぐらいの フォントだと強制的にビットマップフォントが つかわれてしまうようです。 ビットマップフォントを使用しないようにするには どうすればいいのでしょうか? 教えて下さい。 >>210 バージョンにもよるしコンパイル時の設定にもよる つーかMozillaスレ逝くべし >>210 でも 10pt 位だったらWindowsのようにビットマップを つかった方が表示が早くて(・∀・)イイ!と思うんだけど。 小さいベクトルフォントを用意しても綺麗に整形される? 小さくて(Bold, Italic,) x (日本語, アルファベット)が全て揃った フォントなんて無いかな… 何処かにフリーの中国語フォントは無いでしょうか? GhostScriptで使いたいんですが・・ >>215 いっくらでもあるだろ とりあえずFreeBSD portsのchineseカテゴリでもあさってみるとか >>214 M+フォント 10dot日本語フォントは第1水準までしか完成してないけど。 ああ font 面倒くせえよ。 今 Unix 界で一番面倒で非本質的な知識が font 関連の知識だな。 統一規格でびたっと決まってくれよ。 バッドノウハウと「奥が深い症候群」 っつーやつだな。 統一規格 レンダリングエンジン:freetype2 マルチバイト文字: xtt アンチエイリアス: Xft2/fontconfig Mozillaとかmltermはこれが前提になってるような... gnomeとかkdeもベースはこれのような。 gnu-unifont または昔ネスケが配ってた bitstream-cyberbit(cybercjk)の改良版 キボンヌ あるいは ArialUnicodeMSのアジア圏の文字だけ MS明朝に差し換えたものでもいい。 STSFがもうちょっと早くマトモになってたらなぁ… 今からgsのフォントを入れるのだけれど、 Ghostscriptのフォント設定はX以上にワケワカラン... とりあえず必要と思われる材料をGet。資料検索中。 # pwd /opt/local.gs/share/ghostscript # ls 7.05/ Kochi-OTF-0.018.tar.bz2 adobe-cmaps-200204.tar.gz gs6.51-cjk-20011102.tar.gz CIDKit-20030426.tar.gz README gnu-gs-fonts-other-6.0.tar.gz Kochi-CID-0.018.tar.bz2 acro5-cmaps-2001.tar.gz gnu-gs-fonts-std-6.0.tar.gz # ../../bin/gs -v GNU Ghostscript 7.05 (2002-04-22) Copyright (C) 2002 artofcode LLC, Benicia, CA. All rights reserved. (5) PDFファイル読み込み時のCJKフォント代替のための設定 CJKフォントが埋め込まれていないPDFファイルをgsで閲覧等する場合、PDFファ イル内で指定されているCID-keyedフォント名が、Resource/CIDFontや CIDFnmapにエントリされていれば問題はないのですが、往々にしてそれは望め ませんし、しかも、PDFファイル内で指定されているCID-keyedフォント名がロー カルエンコーディングのまま明示されていることも多々あるため、 Resource/CIDFontやCIDFnmapにそのフォント名をエントリすることさえ困難で ある場合もあります。そのため、PDFファイル読み込み時に用いられるCJKフォ ント代替のための特別なCID-keyedフォント名(/Adobe-CNS1, /Adobe-GB1, /Adobe-Japan1, /Adobe-Japan2, /Adobe-Korea1)に、あなたが所有しているフォ ントを登録する必要があります。 具体的にはCIDFnmapに、例えば、以下のようなエントリを追記して下さい。 /Adobe-CNS1 /MOESung-Regular ; /Adobe-GB1 /BousungEG-Light-GB ; /Adobe-Japan1 /WadaMin-Regular ; /Adobe-Japan2 /WadaMin-RegularH ; /Adobe-Korea1 /Munhwa-Regular ; PDFファイルでCID-keyedフォントが見つからなかった場合、これらのフォント が代替されるようになります。 具体例は、インストールされている"CIDFnmap.CJK"を参考にして下さい。 また、その"CIDFnmap.CJK"には、CJK PostScriptでよく使用されるCID-keyed フォント名の別名定義例が記載されています。(そのCID-keyedフォントの実体 を所有してないなら)、それを参考にして、既にあなたが所有しているフォン トに合わせて、それらの別名を定義しておくとよいでしょう。 苦労したくないんだったら、PDF を読むのには gs を使わず、 Acrobat Readerで読むことをお勧めするよ。 ほとんどコピペ荒らしだな…。 *BSDのports/pkgsrcとかなんとかLinuxのパッケージとかの設定そのまま パクっちゃうのが手っ取り早いんではないかと。 ちなみにGNU Ghostscriptの最新版は7.06。 最近packageに任せっきりだからあんまり苦労したことないな。 苦労する人とは要求しているレベルが違うんだろうか… gnome-terminalの固定幅fontでよさげなのを探す時、 GNOMEがfontconfigに突入した時、/etc/fonts/local.conf書いて、 fc-cacheしなきゃいけないのがわかんなかったくらい。 >227 ps2pdfでTrueType/CIDの日本語フォントをType1埋め込みできるようになるから、 苦労するだけのことはある。 gs8.00ではtruetypeフォント埋められますか? >>230 それは「PSを読んでPDFを書く」話だから>>226 の設定をしても無意味。 ちなみに、CID を使うだけなら何も考えずに /Resource/CIDFont に 置くだけ。「(CID)フォント名 == ファイル名」だから X より簡単。 >>225 のように Kochi-CID を持ってきているなら、lib/CIDFnmap の %(CIDFnmap.Koc) .runlibfile の行頭の % を取り除き、CIDFnmap.Koc ファイルの 「Kochi-」が 入っている全部の行から 行頭の % を取り除いておけばとりあえず OK。 >>232 >>226 をちゃんと読んでませんでした 逝ってきまつ。。。 >>231 今んとこ無理だったはず >>233 CJKぢゃなかったらTrueTypeも埋められたような、 とヘリクツをこねてみるテスト <match target="font"> <test name="family"> <string>Hiragino Kaku Gothic Pro W3</string> </test> <edit name="hinting"><bool>true</bool></edit> <edit name="autohint"><bool>true</bool></edit> </match> これでmozillaでweb見ると、正直Macで見るより綺麗で見易い。 Macのフォント使ってて申し訳ないけど。 >>235 ネタかね? 日本語でhintingかけるとぐちゃぐちゃになって汚いと思う。 autohintもまだ発展途上だし。でもひょっとしたらうちだけそうなのかもしれないので できればscreenshotを見せて欲しい。 > でもひょっとしたらうちだけそうなのかもしれないので > できればscreenshotを見せて欲しい。 自分のを晒してみてはどうっすか? >>237 そんなことしてもhinting onできれいな人の様子が分からないじゃないの http://sakots.pekori.jp/imgboard/imgs/img20030508153724.png どうかな… 太字は級数によってHiraginoのW6かW8かを変えるようにしてある。 それと大きくなったらhinting解除だよもん。 本文の文字はさほど綺麗には見えないが、見出し文字やメニュー文字は綺麗に見える >>241 本文の漢字の高さが揃ってないのは明らかにhintingの副作用だろうな。 主観だが、確かにOSXよりは読みやすいな。OSXはhintingしてないからか。 まあ少なくとも、ビットマップフォントよりかは数倍いいと思う。 同じページを表示させてみたら悲しくなったよ 誰かTrueTypeフォントのファイル形式を日本語で説明してるページ ご存じの方いますか? >>244 OSX(10.1)のIEはヒンティングしてる。TextEdit はしてない。 「排」の字にヒンティングの副作用が出てるかどうかで分かる。 (線の幅が一定になるけど上の3本の線が上ずった形になってる) OSX と言っても10.2以降はAAのかかり具合をシステム環境 設定で変更できるはずなんで、一概には言えないのでは。 モリサワOpenTypeを手に入れたんですが、font-family名が "A-OTF Futo Go B101 Pro Bold"とかなのです。 "-"が入ってるおかげでwaimea等でfamily指定しようとしても 出来ないのですが、何とかする方法ないでしょうか。 fonts.confでfamily名を弄ろうとしてみたけどダメでした。 >>248 akito氏のpatchで似たようなこと修正するのがあったはずだから参照して書き換えれば? パッチ当ててみますた。日本語フォント名は使えたのですが 固定幅フォントが間延びしたり、肝心の"-"はダメっぽいです。 今日はここまでにして寝ます。 バイナリエディタでフォント名を書き換えるのは駄目ですか 簡体中国語のPostScript Type1フォントがダウンロードできる所知りませんか? TrueTypeから生成する方法は、自分が仕事で使えるマシンには、gcc等のコンパイル環境が 存在しないのでツールがインストールできないのでつ。 ねーねー、東風って14ドットだと\が円記号にならない? どうすればいいの 実に奇妙なことですが、ターミナル上で小さいアンチエイリアスフォントを使うのが気に入ってしまいました。 次は(x)emacsでアンチエイリアスフォントを使ってみたくなったのですが、何か方法は無いものでしょうか。 -nwで起動するとgnuclientが使え無さそうなのがネックです。 それは確かに奇妙なことだが、 XEmacs なら -nw でも gnuclient 使えたと思うよ。 最近使ってないから確実な情報ではないけど。 >>259 gnuclient -nwなんて出きるのですね! ますます奇妙なことに、アンチエイリアス極小フォントなemacsも気に入ってしまいました。 ありがとうございました。 >>32 Red Hat Linux 9では /usr/share/fonts/ja/ 以下に放り込むだけでOpenTypeフォントが使えましたが。 赤帽つかてないのでわからんのだけど、1.5年前というと赤帽7ぐらいなのか? >>32 に聞け。まだ生きているかどうかさえ確かでないが。 Osakaフォントをダウンロードしてインストールしたんですが、 表示されません… 「無効なタイプ、または壊れてます。製造元に問い合わせてください。」 と表示がでます…。 ダンロードしたOsakaフォントは壊れていたのでしょうか…? 製造元…ってダウンロードしたとこですかね? 問い合わせる方法が書いてないからなんともできないのですが… xft2で、fc-cacheするとフォント名が同じになってしまうフォントが複数あったので、 <match target="font"> <test name="file"><string>/usr/share/fonts/type1/mathml/cmex10.pfb</string></test> <edit name="family"><string>cmex10</string></edit> </match> という風にしてみたのですが、期待通りに名前が変わりません。 どこがおかしいのでしょうか? ファイル名は、ディレクトリなし、拡張子無しも試してみました。 (;´Д`)ドウスンノ http://www.on.cs.keio.ac.jp/ ~yasu/jp_fonts.html これ致命傷って言わない? いや…まずいね。すごくまーずーいー これを機に新しい高品質のフォントが生まれるといいな 文字の絶対数が多い言語圏ならではの苦悩だなー。 おいそれと新フォントなんて作れない。 これを機に>>280 が新しい高品質のフォントを作ってくれるといいな >>286 >>278 のひとつ上のページにみっちり書いてあるぞ。 >>288 サンクス http://khdd.net/kanou/fonts/so-called-watanabe.html >そもそものオリジナルは、京都大学教育ソフト研究開発クラブが開発した >数式ワープロ LABO System 123 に含まれていた 32 ドットのフォントです。 つまりこの京都大学教育ソフト研究開発クラブという長ったらしい名前の 集まりが盗作したってことですか。 >>285 東風明朝と比べても意味なし。 $ xlsfonts|grep watanabe で出てくるのが元の bitmap で、それを利用して東風が作られたって訳。 ……まあ、何も言うまい(しかし、言うべきことがあるということだけ表明) おお! これが、「日本のオープンソース界の基底部に組み込まれてしまっているゆがみ」ってやつですか。 たかがフォントじゃん。 Xを使いこなせない俺にはイラン。 ええっと、知られているところでは知られていたってことなのかな? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる