0313優しい名無しさん垢版 | 大砲2019/02/06(水) 09:07:09.54ID:MB5wPlE8 >>240 「自己責任」か もともとは規制緩和するときに役人が考えた言葉とも言われているが 和英検索でよくでてくる self responsibility って日本発信の情報以外ではみないよな この理由を色々な解釈があるけど at one's own risk がニュアンスの近い英語なんだろう 役所の造語の意味もそんな感じ 自分の行動のリスクは自分でとる