>>95 戦い方というより、その状況で友軍航空支援を自分達のとこに集中させるための鍵単語だな、Broken allow.

>>100 Broken allowには意味が二つあって、https://en.wiktionary.org/wiki/broken_arrow

1. (US, euphemistic, military) An accidental event that involves nuclear weapons or nuclear components but does not create the risk of nuclear war.
2. (US, military) a code phrase that a ground unit is facing imminent destruction from enemy attack and all available air forces within range are to provide air support immediately.

1はそちらの定義でいいが、>>99(=>>95)については2の定義で合ってる。