【雑談】子供の名付け・名づけ・名前スレッド【相談】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
●名付け、名前に関することを語り合うスレッドです
●意見の押しつけ、荒らし行為など、空気読まない書き込みは謹んで
●名前の相談や提案などもOK、もちろん雑談もOK
●じっくり相談したい人はコテトリつけるなどの工夫を
●次スレは>>970さんが立ててください >>110
わかに子がつくと古すぎる印象
和佳か和歌なら可愛いと思う 子がつくのは古臭いね
>>118
全部「わか」じゃないかなー
のどかって読むほうがレアかも >>118
わか、ですよね。わかだけだと、何となく「若」のイメージがしてしっくりこないというのがあります
ニックネームだといずれにしてもわか、わかちゃんになるのですが >>116
しない
うちの年長の同級生にも和歌ちゃんがいるけど古臭いとは思わないし「若」という変なイメージもない
というか、110の回答のお礼も無しに質問を重ねるくらい気に入ってるなら「わかこ」で決定しろよ 失礼しました。
一応、候補の中から考えたいと思います。ありがとうございました >>122みたいな陰湿婆が一番性質悪い
>>110
素敵な名前だと思うので堂々とつけてください >>123
なんか激しく責めている人がいるけどいい名前だと思うよ
保守的な名前でも良いと思うし、私は子って付けたい
いとこが若子だけど、国立大に進学した性格のいい子でした 皆さんありがとうございます。
色々な意見が聞けて参考になりました。 >>121
ワカだと若のイメージあるのわかるなー
時代劇の見過ぎかもしれないけど、若!って感じ
でもワカコは今の子には古めかしい感じがするよ >>126
自分の身近な〇〇ちゃん情報っていらないよね 最近の子でわかちゃんと呼ばれてるのって
だいたいは和奏ちゃんか若菜ちゃんだね >>133
高菜だか若菜だか自分的にはイマイチだなあ >>134
何かおかずっぽいよね
名付けのスレでは大抵和歌由来で風流とかなんとか絶賛されるけど、私もあんまり好きじゃないな…
羽奏や和奏はちょっと前に流行ったけどもうブームが去った感じ >>78だけど
遅くなったけどレスくれた人ありがとう
どれも本当に参考になる意見で、夫婦でしっかり受け止めたよ
生まれ月じゃなくても妊娠がわかったときとかの思い入れがあれば、と言ってもらえたのも嬉しかった
私が読みが二通りある名前でずっと「どっち?」と言われ続けて自分の名前が好きじゃないので、子には名前のことで不便をかけたくないと思って相談したけど、書き込んでよかった
しっかり話し合って決めます、みんなありがとう 名付けじゃないんですけど、人名としておかしくないか
DQN判定お願いします
真宙 と書いて まひろ
妙衣良 と書いて たいら >>137
真宙 まひろはまあ居るかなと思うけど
妙衣良 たいらは無い >>137
真宙(まひろ)はおかしくないんじゃない?
妙衣良(たいら)はちょっとね
英語のTaylor狙ってる感が寒い ありがとう。知り合いの子供の名前なんだけど、素敵だなーと思っていたので
将来の名付けに参考にしようかと思ってた
確かにオンリーワン感はあるのかな 何をどう感じて「たいら」という名前を素敵に思ったのか…(しかも多分女の子?)
「まひろ」もたまに見かけはするけどこの手の音感は個人的にはモニョる名前
そもそも「妙衣良」の当て字の時点でぶった切りだしキラキラ確定、ご遠慮したい そっか。感じ方は違うんだな
たいらちゃんはお父さんが黒人さんで、おそらくタイラ・バンクスとかのタイラから取ったのかなと思う
ハーフの子って英名を使って当て字の人多いよね >>144
真宙は俳優に高杉真宙がいるから、多少、世間の認知度が上がっているかもしれない
ハーフのタイラーさんは後出し乙という感じだ、純日本人でタイラは違和感ある 後出しで「ハーフの子」とか何言っちゃってんの?って感じ
一番イタイのはキラキラな名前ではなく、紛れもなく>>137自身だったとはね
このスレこの後も続くんだったらさ、テンプレに相談者は後出し条件NGとか
純日本人以外の場合はその旨明記するように付け足してくんないかな 怖い。そんな真剣に怒らんでも・・
それではさようなら。 原平さんに1000点や漫画の名前から
たいらは男の名前のイメージ
平氏が一番印象あるけど 子供の名前に「晏」って入れたいんだけどどうだろう。意味もすごくいいし。やっぱ見慣れないかな。総合スレの過去ログ見てたらそんな字見たことない、親が変な人なのかなと思うってレス多かったし
変な人ってどう言うことだろう、関わり避けたいとかそう言う意味ならなあ…
晏那(あんな)ってつけたいんだけど、晏って字を入れることにどんな印象受ける? >>151
キラキラネーム大好き親御用達エアロパーツ仕様ネーム
ねえ、辞書とかを使わずに晏という字を使った日本語ってどのくらいそらで言える?
普通に考えて変な人と関わりを持ちたいという人は相当少ないんじゃないかな >>151
知り合いだったら、安か杏だったらよかったのに〜かわいそうって言ってしまうかも
知り合いじゃなかったら関わり合いにならないように避ける >>151今までの人生で晏って漢字知ってた?
書いたことあった?馴染み薄いなぁ
私は無智無学なので使ったことも書いたことないけどね >>151
春秋時代の晏子(晏嬰)でしか見たことない
それもあってイメージ的には固めきつめ
もしその字を使った名前の女の子に出会った場合
・親が熱狂的な古代中国史フリークである
・親が熱狂的な宮城谷昌光ファンである
・親が子供の名前(字面)になんか変な気合入れすぎている
のどれかだろうと考えて
いずれにしてもちょっと変わった人だと判断すると思う
「どうしても晏の字でなくてはいけない一定以上の説得力を持った理由」
があるなら話は別だけど、なんとなく良さげだな程度で、特に女の子につけるには
なかなかチャレンジングな文字だと思いますが なんとなく子どもの名前って
知り合うときに耳で聞いて覚えたり
児童館とかでひらがな明記で覚えるのが最初で
「あんな」ちゃんが「杏奈」「安奈」とかでなく「晏那」だったって
分かったら、少し引くわ… でもまあ、それを踏まえた上で
やっぱり晏の字を使いたいのなら、それはそれで構わないというか
自分の家族親族友人でなければ「変わった字使ってますな」で済ませる範囲ではある
個人的にはむしろ「那」の方が引っかかるかも 自分の考えがおかしいからか、晏という字にエアロパーツという印象はなかったな。エアロ代表の汰と同類、ではなく王+里の理と同じ感覚だったわ
なんで避けるのか、なんで引くのかという理由が書かれてないけどやっぱ見慣れないから?
訳あって画数も重視してて、辞典で見てたら安らか以外にも鮮やか、晴れやかって意味があっていいなって思ったけどやっぱチャレンジング気味なんだね
下さいスレでも行って案だしてもらいます、ありがとうございました 見慣れない漢字使って名付けするの説明するのも大変だからやめたほうがいい あー、なんで未だにキラキラネームが量産され続けるのかちょっとわかったような気がするわ
なんで避けるのか、なんで引くのかという理由が書かれてないけどって書かれてるけど、
>>156にもその理由がしっかり書かれてるのに全く読み取れてないんだね
「〇〇という発音ならパッと頭に浮かぶのは△という漢字」ってのは一定数あると思うんだけど、
アンという発音で晏が思い浮かぶのは>>156に書かれてるような条件の人しか居ないと思うの
古代中国史フリークで常に「晏」という字が身近にあるのならそれなりの説得力を持った説明が
付けられるのかもしれないけど、沙汰や淘汰くらいでしか見ない「汰」と理由や心理、物理など
日常的な単語として多く目にする「理」で例えるなら、「晏」は確実に「汰」のグループだわ
それがわからないんだもんね、そりゃ避けられたり引かれたりする理由も自覚できなくて当然だわ 晏って暗いとか遅いとかネガティブなイメージなんだが…
安らかというのも晩年の落ち着きという感じ 子どもの名前に親の確固たる信念や
理由を詰め込みすぎて
どうしてもあまり使われてないけど
この漢字で!!
って、こだわりが強すぎるのが透けて見えると
やや付き合いにくそうなタイプっぽいなぁと思ってしまう
名前自体は親しみやすいとか普遍的だとさらに >>164
ウチは最終候補に英雄(ひでお)って残ってたよw
「ひでちゃん」「ヒデ」って呼びやすいし良いじゃん、って >>164
珍しい字は使ったこともない字を画数優先とかオンリーワン狙いで使ってみた人が多そう
変な名前多いけど名付け本も変な名前ばっかりだったから納得した お腹の子が女の子って分かったんだけど、母親が「ミミって名前可愛くない?」って言い出した
押し付けてきた訳ではないし本人も口出しするつもりで言ってるわけではなく思い付いただけって感じ
とは言え、まともだと思ってた親からぶっ飛んだ名前が出てきたことがショックだわ…
むしろ実家の猫の方が人間っぽい名前 紅蓮(ぐれん)くんはやばいろうか?
やばかったら誰か止めてください >>168
悪魔ちゃんと大して変わらないくらい酷い
地獄の名前付けるの? 新しいスレを伸ばして盛り上げようとみんなわざと言ってない?w
集まる内容がバラエティに富んでるなぁ >>167
北関東の農村部だがうちの近所に小5のミミと小1のミミイがいる。
こんなアホな名前つけやがって馬鹿じゃねえの?と陰口叩かれてる 芸名だとしても昭和感漂う。
変な名前なのにセンスが古いw
ミミ萩原とかローバー美々とかw >>177
場末のスナック感と言うか大宮北銀格安ソープ感と言うかw 美波ちゃんと名付けたのに母親がミミって呼んでる親子いる
アホっぽいからやめてやれよといつも思う >>179
それくらいは別に良いってか余計なお世話だな 皆さん、夫の両親にも名付けの相談とか候補名の感想聞いたりとかします?
自分の両親にはしているので、義両親にもした方が良いのかな?と思ったりもするのですが、候補名からではなく、好みではない別の名前を薦められたりとかしたら断り難くなりそうだしと思うと出来ません
夫はしなくて良いと言ってますが、皆さんはどうされてますか? >>181
義両親に相談したくないなら、実両親にも相談しないが吉
旦那と二人で決めればいいじゃん
なんで実両親にだけ相談するのさ
次の子は旦那と義両親で相談して決めるなんてことになりかねないよ >>181
言われてないのにわざわざ相談しなくてよくない?
たいてい趣味なんか合わないし >>181
旦那から義親に、これが候補だよって経過報告したみたいで「漢字が難しい」って言われたけど候補内から選んだよ
私の親には決まるまで何も言わず
今の時点で名付けに181の親の意見が反映されてるなら義親にもチラッと言っておいた方が無難だし、別に何も反映されてないなら義親に相談なんてややこしい事しない方がいいと思う >>181
聞いたよ。
自分が知らない親戚や知り合いで同名がいたら都合が悪いしさ
好み云々の意味では聞いてない
別の名前出されようがそんなの知ったこっちゃないよ
その子の親は自分たちだもの >>167
典型的なマタニティハイというか、自然発生的な胎児ネームみたいなやつなんだろうね
いろいろな先行きの不安や心配が本人を現実逃避させるんだろうけど、
拗らせるとそのまま実名にしようとしたりもっと悪化する場合もあるから、
先輩ママや経産婦の親戚などとの交流や接触を多く取らせてあげたりと、
本人が精神を安定させられるような環境を作ってあげることも大切かも
まずは、家の中の育児書(とくにベネ●セ出版もの)を全部排除して、
ちゃんとした漢字辞典や国語辞典などを目に付くとこに置くことからかな
そして、あなたの方から「なんかミミって気に入ってるみたいだから、
愛称でミミちゃんって呼べるような名前を二人で考えてみようか」って
持ちかけてみたら? >>186
母親って夫婦の母親(胎児にとっては祖母になる人)では…? >>151
最近見たのは韓国人の名前だった気がする
中国韓国の名前のイメージ
今の日本だとキラキラか中国韓国ファンか外国系か迷う所 旦那が子供の名前を私の名前と一文字違いにしたがってる
自分と名前が似てるのは恥ずかしいし二人目のときに困ると言ったけど、漢字にしたら私は一文字で子供は二文字だから大丈夫だと取りつく島もなし
名前そのものは意味もちゃんと考えてあるしキラキラもしていないから良いと思うんだけど母娘で名前が似ているのは第三者から見てアリですか? >>189
それって生まれてくる子が女の子の前提だよね。
香と早織、愛と真衣、綾と沙耶くらいだったらまあ客観的にはアリっちゃあ、アリかな。
子供同士が似てるよりはまだ紛らわしさが少ないだろうけど、電話口だと面倒くさいかな。
相手の発音次第によっては親子で取り違えたまま話が進んでいきそうな気がしないでもない。
ただ、確実に二人目も女の子だといろいろと詰むねw
旦那に二人目三人目のことを考えて、その一文字違いで候補を三つほど出させたら?
一つしか考えてないようだったら「全然大丈夫じゃないじゃない」と案ごと突き返せばいい。 >>190
女前提で、名前の最初の文字の母音違いになります。
愛と結衣みたいな感じなので電話口ではまだ少しわかりやすいと思いますが、二人目三人目が女の場合どうするのかをまず聞いてみようと思います。
ありがとうございます。 晏は晟と同じポジションの漢字だなぁ。
夕方の意味もあるんだね、個人的に夕方の風景は好きだから悪いイメージないけれど、同じ夕方だったら茜のほうが情緒があるな。
よく見ていたら晏の字が歩いてる人みたいに見えてきた。 >>189
後ろが同じならいいかもね
最初が同じだと書き間違えの元だけど。
あとはやっぱり、一人っ子でいくならいいけど、2人以上だと下の子の時難易度上がるよね >>187
あらら、そうみたいですね
すみません、早合点してしまっていたようです
>>167
ということで、これは無しにしておいてください笑 >>151
晏の字を日本語で使うのは見たことないけど、
仕事でよく中国人相手にするから、そこではよく見かける
というイメージしかない 次男と長女の双子です。
幹二(かんじ)と幸花(さちか)という名前をつけることにほぼほぼ決まったのですが、あだ名の「かんちゃん」「さっちゃん」がセットだと何故か昭和臭い、と言われました
そんな感じしますか? >>196
昭和くさいと言えばマイナスだが、前向きに「レトロかわいい」と考える
近所の幼児の一例だと、てっちゃん(てっぺいくん)やちぃちゃん(ちあきちゃん)は
昔からある響きだけど耳馴染みがあるから、ここあちゃん・ゆうとくんに混じっても可愛らしい >>196
そもそもあだ名が「かんちゃん」「さっちゃん」に決まってるということ自体がおかしい
「かーくん」とか「ちーちゃん」とか人によって呼び方は無限大の可能性がある
名前そのものに関してはとくに言及するような問題は無いと思う
敢えて言うならどちらの字面も「昭和臭い」とは思うけど、そんなの気にするようだったら
最初から仕切り直して考え直した方がいい、個人的には良い名前だと思う >>196
二とか次とか使うのが何か昭和感があるなと思った
最近は、次男だからといって二とか次とか使わないイメージ
愛称に関してはどうなるかわからない
そのまんまカンジやさーちゃんかも
サチカって何か言いにくくてイマイチ >>196
名前自体が昭和ぽいといえば昭和ぽいけど
色々考えた末に「この名前がいい」と思って選んだのであれば
それをひっくり返すほど重みのある要素だとはとても思えないのだけど >>196
昭和だわ
かんじはずっと幹事させられそう
名前に幸をつけるのは子供に生け贄になれって言ってるようなもの、不吉な名前なんだよ知らないの? >>196
「幸花」はまだしも「幹二」は本当に決定なの?
昭和世代にしたってクソダサくてありえないんだけど
祖父母世代にだっていないレベルで古くさい 幸が生贄とか初めて聞いたわ
幸花は自分は可愛いと思う
幹二は正直古臭いし同音の単語も多くてイマイチ… どっちも古いなぁ、っていうか双子でこんな特徴的な名前をネットに出しちゃうの大丈夫?
幸は成り立ちが良くないってのは時々目にする、確かにあんまり幸せな人いない。 苗字が原 ハラです。
女児の名前の候補ですが、客観的な意見が欲しく書き込みました。
ミチルor充瑠
どちらもみちるです。
@候補の名前の印象について
A姓名合わせると はらみちる ですが、お腹いっぱい、満腹って連想しませんか?小学生とかでいじられないか気になります。気にしすぎでしょうか? id変わってるかもしれませんが196です
身バレを危惧して男の方の名前はフェイクです。名前スレなのにすみません。実際は哲◯or徹◯とつける予定で、てっちゃんです
私はかんじってつけたかったのですが、感じ漢字幹事とからかわれるからやめとけということでやめました
幸花は賛否両論ありますね
意見ありがとうございます >>206
なぜ素直に「みちる」にしないのか
充瑠なんてみちるになんて読めない 原ミチルってなんか昭和の女優っぽい響き
デブになったら確かに満腹とかからかわれそう >>206
しない人なんているの?腹満ちる、満腹かよwwwwwwって腹かかえて笑うに決まってる 還暦無職・生活保護不正受給犯罪者の色川高志(東京都葛飾区青戸6−23−21ハイツニュー青戸103号室)はアルバイトをしていながら秘密にして申告をせずに
不正に生活保護を受給しています。「糞アリ貧乏人どもは一生死ぬまで汗水流してせっせと働いとればええんじゃい。おんどれら糞アリ貧乏人どもがちゃんと働かんかったら
ワシが遊んで暮らせんじゃろうが〜。ボケ〜。カス〜。アホンダラ〜。」が口癖で「金や金、金持うて来い〜。どアホ〜。」といつも大声で叫んでいるようなとんでもないクソ野郎です。
みなさんどんどん匿名で役所や警察に密告してこのクソ野郎が遊んで暮らせないようにしてやりましょう。 >>207
幸花、○カは流行りだし古くないしかわいい名前だと思う
テキトーなジンクスは別にして
漢字の成り立ち云々は気にしなくていいよ
成り立ち(字源)は中国、異文化だから名前字が違うのは当たり前
しあわせやさちの語源が日本で、漢字は表記に当ててるだけ
日本人名に大切なのは日本語(訓や和言葉)だから
字源言い出したら美や久など普通の名前字が使えなくなる >>206
腹満ちる
お笑い芸人かお調子者になったらおいしい名前だね
陰キャラだと気の毒すぎる 新しくはないけど27なら同級生にもっとシワシワな子いそう >>206
腹満ちるが気になるな
名前の印象もそこまでして付けたいような良い名前だと思わない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています