0378吾輩は名無しである垢版 | 大砲2012/04/19(木) 11:34:27.09 翻訳を経ると言葉の微妙なニュアンスが損なわれたりするから 例えばダジャレなんかはまったく意味のないものになったりする ことわざなんかもその国の文化を知らないと意味がわからない ユーモアが通じるかどうかは結構危うい物なのだ