20代で読んでると恥ずかしい作家ってだれ? [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
20代からきつい
太宰
サリンジャー
20代まではセーフ、30〜きつい
伊坂
東野
森見
ニーチェ ラノベ読んでる20代が沢山いるんだし
サリンジャーも太宰も30代くらいまでは余裕だよ 好きなモン読めばいいじゃない、なに年齢で区切ってんの、阿呆か。 客観恐怖がいかに人をダメにするかがよくわかるスレだ 大抵の人間は一ヶ月に1冊も本読まないんだから何読んだって恥ずかしいなんてことはない 40過ぎても精力的に執筆してたニーチェが
20代で恥ずかしいとはなんぞや 10~20代までは個々に読んでると格好良いものとかあるんだよ
特に男なら格好付くほんを格好付けて読むくらいがいい(或いは読んでるふりするとか)
どうせ30代あたりから格好付けるとか恥ずかしいとかどうでもよくなってくるからなw
それがオッサンになるということ >>12
読みたいときに読めばええと思うで
ホテルの辺りで積み中 『ライ麦畑でつかまえて』という題名は原題catcher in the ryeの捕まえる者が主になってるのを、捕まえられる者を主にして邦訳したのが大人になって主体性を確立した読者には敬遠される?
とは言え、文学作品の殆どは少年少女や青年男女が主役なんだがなw 18で何が言いたかったかというと、文学は、総じて老いや老熟をテーマにしてこなかったということ。 じいさんの話とか売れないからな
でもドン・キホーテとか探せばあると思うよ
>主体性を確立した読者には敬遠される?
これはあるかもな
そんでホールデンくんにその主体性は確固としたものかと?聞かれると自信ないやつがほとんどだろう
かといってもうライ麦とかそっちにはいかないんだな ライ麦、特に面白かったとも思えん。
面白いと思える時代でもあったのか? ニーチェならZarathustraを30代にドイツ語で読んだが
いま考えるだけで顔が赤くなるほど恥ずかしい 読んだだけで恥ずかしいって病気じゃね?
エロサイト見られないじゃん 「ライ麦畑」は翻訳の文体というか口調が恥ずかしくてちょっと無理だった。
二十台になってからオリで読んだときは、原文がちょっと変な文体なんだなとは思ったが、
どのみち英語ネイティブではないのでそんなに気持ち悪くはなたなかった。 まるで「ライ麦〜」のようなおセンチぶりだ
とスパンダーバレーも歌っていたような
英語圏の人でもそう思うわけね ニーチェを青年が読む青臭いものと考えてる時点で
ニーチェの問題圏とは無縁の人
ニーチェを読める人と読めない人がいる
年齢はあまり関係ない
読める人の方が偉いというものでもない ニーチェを我々が覗く時ニーチェもまたこちらを覗いている ニーチェ「あかんもう無理死ぬわ」
エリーザベト(妹)「おっ!アッニが死ぬで」
エリーザベト「せや!アッニの著作を売りまくって金稼ご」
やっぱニーチェ家ってクズだわ 老いをテーマにした文学ってまさにアメリカ文学なんじゃないの? 太宰は・・・太宰は・・・あのiwatamさんが褒めていた・・・ショック・・・(´;ω;`) ニーチェが恥ずかしいって
なにもわかってないんだろうな ライ麦
人生から逃げまくる理由を探すおまえらじゃん 坊ちゃんとか恥ずかしくて書店でかえないわ
夏目漱石 >>23はウケ狙いで書いたんだが、
まさかのマジレスの嵐w
お前ら日本語のニュアンスわからんくせにも
よく文学板にいるな? 確かにそうかも。でも身長とか体重とかの方が関係あるよ。実年齢はね。
しかも職分にもよるよね。読んでいいかどうか。僕は若者女性向けに書いた
男性の本なんてクズ本だと思うし、自分の人生に沿うように所を開けている。
現実レベルのはなしさ。 >>47
なにが受け狙いなのか
理解に苦しむ
頭の悪い書き込みをするな http://matsuri.5ch.net/test/read.cgi/morningcoffee/1533821618/95
95【大凶】文麿 ◆Dq0510MAKI 2018/08/11(土) 00:19:01.58 ID:y7NoZYciO
もう買えない(T_T)
【数量限定】異世界ファンタジー褐色美女と連続○出し○○ 蓮実クレアさんのパンティとチェキ付き
早よ出してくれてたらなあ
8月1日までなら買えたのに ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています