X



『白鯨』を一緒に読もう! [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/01(水) 12:58:28.66ID:G5f6MLXU
講談社と岩波を用意した。
昨日から読みはじめた。
今度は挫折したくない。

メインは講談社にする。
原文に近い翻訳だから。
0002吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/01(水) 13:00:34.58ID:G5f6MLXU
一応、ふた月での読了を予定している。

なにせ、冗長だからね。
読み切れる自信はあまりない。
0003学術 ディジタル マガミ アーカイヴ ストヲリー
垢版 |
2017/03/01(水) 13:02:32.38ID:QidlSvjl
やめたほうが もり打ちの小説なんて。

スタインベックの怒りの葡萄が泣き笑いでニーチェよりいい
工兵 工兵対策 開拓者 。ワイナリー 独身版。
0004学術 ディジタル マガミ アーカイヴ ストヲリー
垢版 |
2017/03/01(水) 13:05:18.38ID:QidlSvjl
般若真空行。沙石リスト 無住署。ゼイレ。エヴァヌ α ゲルオン 
0005吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/01(水) 16:06:04.58ID:swnMAmbv
岩波版で2週間程前に読み終えたばかり
つまらんところは流した
0006吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/01(水) 18:55:05.20ID:RolZBX5i
>>5
何日位で読了されたのですか?
0008吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/01(水) 21:12:26.34ID:XuLOmfdo
一言一句が気になって、読むスピード遅いんですよ
ペンギン・クラシックも用意したのです
0010吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/02(木) 07:56:09.67ID:SrJFu8b5
早速、講談社千石訳に間違いを発見した。
ケアレスミスなのか誤植なのか。
大した間違いじゃないんだけれどね。

講談社、岩波を併読しているから
1日に50頁くらいしか進まない。
計100頁ということです。
0011吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/02(木) 08:00:27.03ID:SrJFu8b5
訳文は千石訳の方が好みです。

岩波の訳注は役に立ちます。
0012吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/03(金) 08:45:28.30ID:arqMQq4S
岩波にも間違いを発見。

千石訳は名訳だね。
0013吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/03(金) 21:47:03.18ID:3GrmSASb
で、内容の方はどうなの?
0014吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/04(土) 16:18:08.13ID:Oew3sxLL
>>13
面白い!

千石訳と八木訳は微妙に違っていて、
penguin classics を参照しながら読んでいます。

毎日読んでいるわけではないのですが、
今回は読破できそうです。
0015学術 ディジタル rare shinscake adanei
垢版 |
2017/03/04(土) 17:34:21.46ID:eTMf87RX
もり打ちなんていらないよ。
0017吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/05(日) 08:31:54.57ID:T/bMlCe5
まんなかぐらいまできたよ
すごい蘊蓄が多くてつらいお・・
0018吾輩は名無しである
垢版 |
2017/03/05(日) 08:59:17.81ID:fPJNmaDK
ペルーの「ブランコ岬」って?

千石訳の訳注は間違っているんじゃ?
八木訳も確定的じゃない。

ブラジルと西アフリカにもあるらしい。
ブラジルのはスペリングが異なる。

ゆっくり読もうと思う。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況