0175名無しのオプ (ワッチョイ c3d2-RrwP)垢版 | 大砲2018/08/14(火) 09:55:16.96ID:PGpuHLNi0 中村ヨシミだったと思うが、大正生まれの翻訳家の訳で、 「的を得る」というのが何度も出てきた。 言葉の乱れは昔からなのね、と思った。