だからたとえサウロンの配下でも、彼らの使う邪術はサウロンの力を借りたものではなくモルゴスの力を借りたもの したがってサウロン没落後も行使は可能だし実際に現代に至るまで行使され続けていると言えるだろう 「歴史」や「神話」に登場する悪魔の下僕のトールキン的解釈 0050名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/23(木) 18:24:16.95ID:NQeLMtbs>>45 Laws and Customs among the Eldarではネクロマンシーとは「死霊に他者の肉体を乗っ取る手管を仕込むこと」だと書かれてる 端的に言えば霊障や憑依を人為的に起こすのがネクロマンシー 動物に死霊を乗り移らせて使役するといったことも可能だろう(巨狼や吸血蝙蝠はたぶんそういうモンスターで、指輪本編でもサウロンは「動物を悪しきことに使う」と言われてる) 生体ではなく物体に憑依させれば物言わぬ番人みたいなものが出来るだろうし
フロドが書いた本の題名(英語): THE DOWNFALL OF THE LORD OF THE RINGS AND THE RETURN OF THE KING 日本語訳:指輪の王の没落と王の帰還 0068名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/26(日) 18:31:53.97ID:/2S7f1PF>>66 サウロンは帰還なんかしてないでしょ 王の帰還がダブルミーニングなんて話、少なくともトールキンは一言もしてない
the Downfall of the Lord of the Rings and the Return of the Kingが LordのDownfallとKingのReturnで対になってる、というのはよく言われる話だが 0069名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/26(日) 18:32:28.80ID:+anFNJIu>>67 あ、そうだよね 原文で見れば一目瞭然だったね 0070名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 02:49:45.91ID:OEr0foKZ 日本語だとどっちも王になってるけどロードとキングでまとう意味が変わってくるんだろな 0071名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 08:33:43.99ID:NDmuQtSM lord に対する日本語が無いんだな 貴族への呼び掛けの時は卿が定着してるけど まあ指輪公でも馳夫よりは違和感無かったかも知れないが 0072名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 09:10:16.73ID:R2DYFSWD 日本のRPG文化では キングだとローブ着て政策決定とか無理難題とか命令するだけで、 ロードだと鎧着てて戦争とか実務が出来る感じダケドネw 0073名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 09:11:49.58ID:O2+0Vn4N ロード・ヴェイダー... ロード・ヴォルデモート... 0074名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 12:05:11.39ID:xooHctC0 キングの女性形がクイーンで、ロードだとレディだよな? フロドがガラドリエルに指輪の譲渡を持ちかけた時の返答 「冥王に代わって女王を…」のくだりの女王は、原文だとレディ? 0075名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 12:16:47.86ID:YRjGX2ns>>74 "In place of the Dark Lord you will set up a Queen." 0076名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 16:47:04.58ID:xooHctC0 普通にクイーンなのか クイーンがロードの対義語でも不自然じゃないのかな 0077名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 17:45:40.14ID:lHKIieWp 完璧な翻訳は存在しない 完璧な恋愛が存在しないように 0078名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 17:52:02.82ID:yjzGDrUM トールキン自身もKingとLordを混用している部分があるしなあ なかなか峻別できるものではない 0079名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 18:08:02.03ID:VT8kG/w7 kingはlordの一種、と理解したほうが解りやすい 0080名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 18:37:57.60ID:o1urFuHt lordが君主を務めるモルドールは、国家形態としてはどう呼ばれるんだろ? kingdomでいいの? 0081名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 18:57:06.20ID:hZDOEYDO トップハム・ハットはLordじゃなくてSirなんだな 0082名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 18:59:31.24ID:lHKIieWp>>81 さぁ? 0083名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/28(火) 22:27:11.02ID:zhSdJX5v お前さんおもしろくないから黙ってたほうがいい 0084名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/29(水) 01:38:21.30ID:NLNOehD3 king は kin(血族)からの派生語で、一族の長 という意味になる。 lord は パン(食物)の番人、ここから転じて支配者、主
Book V Chapter 2. The Passing of the Grey Company ・セオデン王がアラゴルンに対し my lord Aragorn と呼びかける(2度) ・セオデン王がエオメルに対する発言中で the Lord Aragorn といっている Chapter 3. The Muster of Rohan メリーのセオデン王に対する発言でStriderといってから the Lord Aragorn のことであると補足 Chapter 8 The Houses of Healing ガンダルフに対するイムラヒル大公(Prince Imrahil)の発言 'Shall we not send now for the Lord Aragorn?’ Chapter 9. The Last Debate ・イムラヒル大公に対しレゴラスがthe Lord Aragornと一緒に来たと答える ‘I am one of the Nine Companions who set out with Mithrandir from Imladris', said Legolas; 'and with this Dwarf, my friend, I came with the Lord Aragorn.’ ・イムラヒル大公がthe Lord Aragornは自分の君主(liege-lord)であると発言 ‘As for me,’ said Imrahil, ‘the Lord Aragorn I hold to be my liege-lord, whether he claim it or no.’
Book VI Chapter 5 The Steward and the King ・ファラミアがエオウィンとの会話中で the Lord Aragorn について2度言及 ‘You desired to have the love of the Lord Aragorn.' ・アラゴルンがミナス=ティリスに正式に迎えられるときの地の文 A hush fell upon all as out from the host stepped the Dúnedain in silver and grey; and before them came walking slow the Lord Aragorn. 0098名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/31(金) 18:43:34.61ID:pm60ES6u もういいからw 0099名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/31(金) 19:25:41.45ID:yIC+4uG0 電子書籍だと検索性爆裂に上がるから嬉しいんだろう 0100名無しは無慈悲な夜の女王2020/07/31(金) 19:32:20.28ID:laM2mv34>>97 こう見ると〜卿より〜殿って感じがするな