日本の出版社じゃ翻訳されない書籍を、個人資金で翻訳して貰って読みたい夢があるんだがそんな同志おらんか?

著者に許可とって翻訳会社に依頼して売却利益得ずに製本して楽しむだけなら費用は一千万超えずに数百万円くらいだと勝手に思ってる。これなら続編読みたい奴100人いりゃ一人数万円で済むし、続編出るか出ないかHK文庫やSG文庫の動向見てやきもきするより自分の金で必ず続編読めるって最高な気がせんか?

自己資金でどれだけ翻訳依頼できるか分からんから初めてスレ立ててみた。
先達者がいるならどうやったか教えて欲しい。ちなみに今一番翻訳したいのは大航宙時代のシリーズや(Trader's Tales from the Golden Age of the Solar Clipper Book)