ATOK 2005ってどうなの?
_人
ノ⌒ 丿
_/ ::(
/ :::::::\
( :::::::;;;;;;;)_
\∠二ニ=、ノ=ニ二ゝ\
ノ ̄ =o=、. ,=o=、:::)
( ,(_。_;。_)、 ;;;;;;人---,,,_
/ ̄――ノ __;__ ` ::::::::::\ , ゙',
( ー=ニ二ニ=-' ::::::::::::::)/ l
_,f'、\__:::::: ''''''' ;;;;;;;;;;;ノ'"゙i i
_,,r''´ ゙ "´ i l ,'
,,.‐'´ ゙'' ,、,,‐'iン' ..... ..:::.. ', r,‐‐' ノ
r、__,-'´ _,,-'´_,,,.-ヽ, ,' '、 。 l i,) /-,,_
ヒ'-'ゝ. 、 ,,.-‐'',.-''"´ l'、,. 。 ,...ノ ゙'、,,_ ノソ_,/ `゙'‐,
ゝミ_,,ノ" ,'´ iヽ,`゙゙゙´ ゙゙"./~i ....::',
ト;:::.. ', i'、 ,/ノ.,ノ ..:: ゙゙ ',
,' ゙'',ソ‐-、 '、i i'‐、,_ _,,..ノ、,ィヘ,,-‐‐'"´゙i" ゙,
. ,' ,' `゙'', ´ヽ、'、 ヽ'マ'''"'‐、,,_ノ, ';:: ',
l ,.ノ ゙'、. l
l / |||| ブリッ ゙, ..i
i .,'. 人 'i i
_r' /. (__) ',. '、_
,,-‐''´ ..'゙'、 (___) >>1 f゙.. `゙'‐、__
f´__,,--‐---‐'゙ `゙゙´`゙''ー----' 俺ATOK17なんだけど、にめい→二名って変換できないのに今気が付いた。 仁明
にめい
ニメイ
ニメイ
(以下ローマ字)
うちだけ…? 二名
↑ATOK17で普通に変換
昨日、自宅PCにATOK2005を導入してみた
日本語ON/OFFの表示がウザイので切ったくらいかなぁ 「にめい」で変換できないが
なんとなく「ふたな」といれてみたらできた
「ふたな」なんて言葉があることを初めて知った
意味は知らんが・・・ ATOK2005もダメだね。
ふためい とかにしないと。 ATOK2005になっても何故かHysteric Blueが変換できる不思議
イーイージャンプは変換できなくなってるのに >>12
Ctrl+F7
ですぐにおわるじゃん
たかが一つや二つの言葉で何文句垂れてんの? 御子御子ナース
貸せた異臭
エヌエイ地形
2チャンネル
価格込む
阿波徳島仮名漢字変換
一つ阿蘇ニー
包みさやか
エー部位女優 >>16
たかがって、こんなにメジャーな単語が変換できないから荒れてるんだろ
客が買った製品に意見して何が悪い かせたいしゅうが変換できないなんて・・・
くそソフト決定 >>18
ここで言わずにジャストに言えばいいのでは?
>メジャーな単語
これってただの主観だよね?一般化するのやめてくれないかな 二名って、数詞「二」+助数詞「名」でしょ。
「にめい」で変換できなくても不思議じゃないような気がするのは俺だけか? 一名
仁明
三名
確かに二名だけ出ないね。気がつかなかった。 一名
二名
三名
四名
五明
六名
七名
八名
九名
充明
by.ATOK17
学習回数の違いが現れただけかな。 こんなレベルかよ。
もっと新機能とかについてかけよ。
>>20
じゃあ、掲示板なんて不要だな。
なにが目的でお前はこのスレに参加してるんだ?
ATOKってMS-IMEよりいいよね、とみんなで相互オナニーするためじゃないよな? >>20
社員さんかなにかでしょうか?
模試社員さんなら、逆ギレする前に修正して貰えませんでしょうか?
二名って一度も変換したことがない人の方が少数派でしょう
>>21
つーか、そのために連接変換という機能が付いているような気がするが…
出来なくていいなら、単漢字変換でも使えと言うことになってしまう 信者って、自分では好きな物を保護してるつもりなんだろうけど、
結局は首を絞めてるだけなんだよね。
欠点なんて隠したところで何も変わりはしない。
メーカに直接言えって、それこそ隠匿以外の何者でもないでしょう。
疑問点があれば、ユーザ同士で話し合ってみるのも大切。
ATOKって、俺たちが文句言ったら届きそうな感じだから良いと思うんだが。
不満があればどんどんアピールすべし。 もちつけ
「二名」は3回くらい手動で変換すれば自動学習で変換できるようになる
そういう問題ではないだろ…
どんな変な単語だって、数回くりかえせば学習するのは、どんなIMEだって同じだし
わざわざATOK買う意味が無くなる
高い金出して、辞書買ってるんだからさ… 変換出来ない単語があるのはしょうがないのでは?
ここまで噛みつくほどじゃない 2ちゃんのジャストシステム関連スレには変な奴が一人常駐しているよ。
屁理屈ばかりで技術的なことは何も書けない人だけど
いつも掲示板に張り付いて
批判的なことが書き込まれればすぐに消火活動を行う。
携帯からも頻繁にスレをチェックしているから気味が悪い。 >>35
本気で聞いてるの?w
いい子だから自分で試してね いちめい → 一名
にめい → 二+名
さんめい → 三名
よんめい → 四+名
ごめい → 五+名
これ、ATOK2005なんだけど、にめいだけ辞書に入ってないのよね。
一発で変換は出来たけど。
これはなんか「にめい」って単語に秘密があるんじゃないか? >>38 >これはなんか「にめい」って単語に秘密があるんじゃないか?
単純に考えたら「に」は助詞の働きをするので、おいそれと単語登録できないって事だろう。登録すると
変換精度が確実に落ちてしまう。具体例を挙げると「わたしのしつもん「にめい」かいなかいとうを…」等
の変換に支障が出る。 変換できる文
二+名様 にめいさま
約+二+名 やくにめい
変換できない文
若干に名
確かに名
仁明でした
ご予約のに名 (MS-IME)
二名様
約二名
若干に名
確かに二名
二名でした
ご予約の二名
(若干二名って日本語変くない?) ていうか、助数詞の「名」の場合殆ど一〜十まで数を付けても
変換はできないみたいだけど
馬鹿だから変換できないわけじゃなくて何か理由があるんじゃないかね >>40
ところが
「軒」「台」「本」だと??
ちょっとその論は崩れないかね? 一台 二台 三台 四台
一頭 二頭 三頭 四頭
一件 二件 三件 四+件
一軒 二軒 三軒 四+軒
一本 二本 三本 四+本
一個 二個 三個 四+個
一名 二+名 三名 四+名
一杯 二+杯 三杯 四+杯
一匹 二+匹 三+匹 四+匹
この違いはどういった理由なのでしょうか。
もう、ジャストシステムに質問するしかないかな。 二名が変換できないってことは、変換効率がいいってことだよ。 >>49
信者乙
変換できなくて困ってるから議論になってるわけで… なくこもだまる
↓
無く薦田●
orz
>>51
妄想で、変換の都合上そうするしかないんだと勝手に結論づけてるだけだろ。
>>48も読めよ。 せっかくアプリ毎の設定ができるから、2ちゃんねるブラウザ用に2ちゃんねる語の辞書とか設定したいんですが、
そんな辞書ないですよね? >>56
なんと。
期間限定で提供されていたんですね。
おどろきです。 >>50
ATOKの変換効率は世界一。
↓
ATOKは二名を変換できない。
↓
世界一のATOKが変換できないのだから、
変換できないのが正しい。
こういう理由で変換効率がよくなるのだが、
それすら理解できないほど頭悪い?
これだからM$厨は・・・ >>58
8月31日まで無償で提供している
と書いてありますし、ATOKのサイト上にはどこにもありませんでしたけど… >>59
>>50はどう考えてもATOKユーザだろ
文句言う奴は全員MSの手下に見えるとは、相当重症だな 方言の入力ができるって言うのがフェミニン的で嫌になりました。
文語と口語は違うのに。枕草子とか源氏物語が関西弁ですか?
せめて方言はプラグインにしてほしい。方言辞書は標準でほしいかなぁ。 >60
2004年の8月31日なんだこれが。
無償提供データに期間を区切る意味が分からん。
提供中だからATOKを買おうと感じさせるほどの
魅力はないだろうに。 期間限定の価値分からないなら
世の中もっと見れ
ただ荒らしたいだけなんだろうけど・・・ 無変換にして、5,000と入力してから変換すると「,」が全角になって
5,000になってしまうんだが、これを全角に変換されないようにする方法はないのかね
一名
2名
三名
4名
5名
六名
七名
八名
究明
十名
by.atok2005(ただし辞書は引き継ぎ) atok2005 引き継ぎはなし、発売日から学習はさせてる
一名
二名
三名
四名
五名
六名
七名
八名
究明
十名 >>63
お前はチャットや掲示板で文語を入力するのか?
ほしいかなぁ
と言うのは文語じゃないのか? ATOK信者だが
この程度の変換ができなくても単語登録すれば回避できるので問題はないな
「○○に、めい○○」(肝に銘じる など)の変換が上手くできなくなるから登録されてないのかなと、
思ったが二名(にめい)を単語登録した後も、正しく変換できるので、そういう訳でもなさそう
ちなみに、二名(ふたな)は愛媛の地名
それよりも
誤字や誤入力が正しいものに変換してくれる機能にいつも助けられてるだが
IMEにはあるの? >>71
最初から単語登録してあった方が、さらに問題がないと思うんだが… >72
いちいちMS-IMEって言うのもめんどくさい。
>73
最初から登録されてる方が便利ではあるな
でも、学習機能や単語登録で回避できる程度の
問題なら騒ぐほどのことでもないと思う。
三四郎の取り消しが1回しかできない問題に比べれば
遙かに小さい。 MS-IMEを辞書に登録するのは嫌だな
なぜなら元マカだから__| ̄|○
ところでどうしてそんなにageたがるんだ? >>74
トヨタカローラって言うの面倒だから、車って言うわ
と断言して、話が通じると思うか? 例えばMacスレでPCが壊れたと言った場合Macを指すだろ?
世間一般ではPC=winであってもだ。
ここはATOKスレだぞ >>80
逆では?
厳密に言うと、PCと言うのは、IBM-PCのことだが、
世間一般でPCっていうと、パソコン全般のことになる。 無変換にして、5,000と入力してから変換すると「,」が全角になって
5,000になってしまうんだが、これを全角に変換されないようにする方法はないのかね なんかどっかで見たことある書き込みだな。
これ以上書かれてもウザいから答えるけど、普通に数字として5000と打ち込んで変換しろ。
全角入力モードなんだから、カンマが全角句読点になるのは当たり前だ。 5,000になってしまうってことは、変換効率がいいってことだよ。 ATOKは素晴らしい日本語FEPだと思われとPC歴十年の俺様がほざいてみよう
↑一発変換した
結構頭いいんだなぁATOK17 >>90
基準が解らんよな
米永邦夫
春風停留賞
この辺は一発変換できない。 ATOK17では全然駄目でした。
ヒロシが一発なら、ATOK205買うか検討したいと思います 2005一発だよ
でも、ヒロシって変換したことあるかも知れないから学習かも知れないけど あほですか?
漢字登録すれば簡単だろうにw
ちなみに簡易な漢字登録は不可で、必ずユティリティーを起動して詳細設定すること!!!
例えば HotKeyReg を使用して「無変換キー」+「K]でそれが起動するとかにすればよい。
カタカナなんぞはコントロール+「I」でカタカナになるだろだろうが。
俺はCapslokとcontrolを入れ替えてるけどな。
俺などは変換中に使うことがないと思われる漢字とかが出てきたらいちいち削除してるぞ。 大したこと無い単語までわざわざ登録しなきゃならんのなら、宣伝文句に辞書が充実みたいなのを入れるなと言いたいが >>98
大したことない単語なら辞書に入れるまでもないと思うが。 まあ本来ならば辞書などはそこそこで宜しい。
しかしパソコンユーザーの8割は単語登録すらしたことがないという連中です。
当然、使ってるのはwin添付のMSIME
そのような連中のために辞書を充実させておかんとならないわけですな。
俺の努めてる会社でも単語登録してるのは俺だけ。(話にならん) >>100
俺もだよ。
特殊な業界だから標準辞書に搭載されていない専門用語が沢山あるのに。 >>101
どうしても変換したいなら ・ の読みで ・ を登録せよ。 >>99
たいしたことないっていうのは、特殊でもないってことだろ。 一名
二名
三名
四名
五名
六名
七名
八名
究明
十名
ほぼ完璧。by atok14 そりゃ、atok14の頃から辞書を育ててれば変換も出来よう >>100
そんな最下層の会社の一例だけ出しても意味がないのでは? 会社では上司の名前を単語登録(またはコメント登録)しておくといいよ
山田課長《口臭い》
鈴木部長《足臭い》
田中社長《残業代払え》
>>104
文盲?読解力ないやつだな・・・
最初から登録されてなくても影響が少ない単語っていいたいだけ
これがあってるかどうかは別 文盲とは、文字が読めない奴のことで、読解力の問題ではない
よく知らないのに使わないように 言葉の意味は時間と共に変わっていくからなぁ。
2chの中では読解力のない奴としてよく使われているじゃない。くだらない揚げ足取りだ。 >>111
使われてないのに、さも使われているように言わないように 自社ソフトの商品名は単語登録されているんだものなぁ。
銘品工房
マイクロソフト(F4)→Microsoft
キヤノン(F4)→Canon
「いばらぎけん」と入力しても《いばらきの誤読》と教えてくれないんですが。
>>112
2ch初心者?
いい子だから半年ROMってな Sony
Intel
BUFFALO
Samsung
Disneyland 別にF4押さなくても普通に変換できるし
辞書をオプションで追加しないとダメなのかも分からんが
まいくろそふと→Microsoft
いんてる→Intel
あどばんすとまいくろでばいせず→Advanced Micro Devices
きゃのん→キヤノン、Canon
そにー→Sony
ぱなそにっく→Panasonic
まず無変換にして(無変換キーを押して)
「5,000」と入力、そのまま確定せずに再度無変換キーを押して「まんえん」と入力し、
変換キーを押すと、ATOK17だと5,000は5,000で変換できたのに、
何故かATOK2005になると変換の区切りが「5,000」一つではなくて
「5」+「,」+「000」という具合に半角カンマが分離されてしまうようになった
これは半角全角支援を設定してもやはり変わらないんだが、ATOK17みたいにする方法は無いかって事だが
調べたら、「,.、。」の4種の句読点の類の文字だけ、固定入力にして他の文と一緒に変換すると
特別扱いされて、変換に支障が出るようだが
つまり、,.,.,,,,,,,,,,,と固定入力で入力後、変換させるとこれらの文字種だけ1文字ずつ文節が区切られて
非常に面倒だと言うこと。
In-telのCPU と入力して変換すると「In-telの」+「CPU」と文節が区切られるが、
In,telのCPU と入力して変換すると「In」+「,」+「telの」+「CPU」と文節が認識されて非常に面倒になると言うこと
これはATOK17では無かったんだが
文字が読めないと、読解力がないって同じような意味では? マネックス証券
野村證券
日本電気
三菱電機
松下電器
太平洋海運
大平洋金属
日鉄鋼板
東洋鋼鈑
[読み]→[変換]
いすず → いすゞ
きゃのん → キヤノン
きゅーぴー → キユーピー
しゃちはた → シヤチハタ
にっかういすきー → ニッカウヰスキー
ぶんかしゃったー → 文化シヤッター
ATOK2005には「文節戻し」機能は付いていますか?
(文節戻しというのは、MS-IMEでいうところの
BackSpaceキーで注目文節を再編集可能にする機能です)
ATOK17には付いてなかったので購入は断念しましたが
今回もやっぱり付いてないですかね? 《ATOK2005マル秘テク》
共同通信社記者ハンドブック辞書第9版をATOK2005で使えるようにするには
http://www.atok.com/option/corres_2005.html
によれば、ATOK2005では使えないとされていますが、辞書自体は互換性が
あるのでATOK2005の辞書ユーティリティでコンバートすれば使えます。
しかし、そのままでは「変換元辞書として扱えません・・・」とのメッセージが
出てコンバートできないようになっているため、次のようにします。
インストーラーは使わず、CD-ROMから次の3つのファイルをHDDの適当な場所に
コピーします。
KYODOHB17.DIC(表記揺れ指摘あり、用字用語集、略語集など)
KYODOHB17M.DIC(表記揺れ指摘しない)
KYODOHB17S.DIC(用字用語集のみ)
バイナリエディタを使って3つのファイルそれぞれの0000032F番地をFFに書き換え、
上書き保存します。
(0000032F番地はFE、C1、C2など様々な数値になっていますが、FFに書き換えます。)
次に、ATOK2005の辞書ユーティリティの[ファイル]−[辞書コンバート]を起動し、
変換元辞書の[参照]をクリックして先ほどの書き換え済み辞書KYODOHB17.DICを
探して指定します。
変換先辞書は適当なファイル名を決めて入力します。(例えば、ATOK2005は内部表記は
ATOK18なので、ATOK18用にコンバートしたファイルと一目で分かるように _18 を
付けたKYODOHB17_18.DICをファイル名として入力)
[OK]をクリックしてコンバートを実行します。
残りの2つのファイルも同様の操作でコンバートします。
次に、ATOKのプロパティ(環境設定)の[辞書・学習]タブの[辞書の追加・削除]
をクリックし、右側の「追加可能な辞書の一覧」 から、コンバートした辞書のうち
必要なのを1つを選択し、[<追加]、[OK]をクリックします。
[OK]をクリックしてATOKプロパティを閉じます。
ATOK2005を一旦オフにして再度オンにすると、辞書を使えるようになります。
(続きあり↓) (続き)
これはATOK17用辞書の場合ですが、ATOK16用辞書でも同様にコンバートして
ATOK2005で使えるはずです。
記者ハンドブック辞書第9版をATOK2005で使う上での制約事項:
https://www.justmyshop.com/camp/atok2005/dic_notice_atok2005_kisya.html
この程度の制約くらい構わないという人もいるのに、新製品を強制的に買わせる
こともなかろうに。一方で明鏡国語・ジーニアス英和和英辞典R1では、
欠落見出し&誤字があるのを承知で、修正モジュールも出さずに放置しているくせに。
バイナリエディタ(他のバイナリエディタでもよい):
http://www.vector.co.jp/soft/win95/util/se079072.html
>>125
MS−IMEは使わないのでよくわからんですね。
普通にCTRL+BackSpace(まあどのキーでも構わんですが)で再編集モードにして文節移動とか区切りとか適当にして変換すればよいのでは? >>128
あぁ、いやすいません。
私はATOKを持ってないので仰る意味はよく判らないんですが
再編集モードだと確定する前にもう一度文節を弄れたりするんですか?
友人のパソコンで少し触らせてもらった限りだと
そういう機能は付いてなかったように思ったので……。
ちなみに私の言う「文節戻し」というのは、
例えで申し訳ないですが、例えば
「きょはよく晴れています」
と誤って打鍵してしまった場合に、確定前に「きょは」に
注目文節をあわせて(MS-IMEの場合は)BackSpaceを押すと
「きょは」の部分だけ、スペースキー(変換キー)を
一度も押していない状態まで戻る、というような機能です。
(つまり特定の文節だけ確定前にもう一度書き直せる、
この場合で言えば「きょは」を「きょうは」に打ち直して
変換できるというようなことです。)
連想変換?とか便利そうな機能がたくさんあったので
購入を考えていたんですが、MS-IMEのこの機能に慣れてしまった後で
この機能がなくなると非常に不便だなぁと思いまして……。
長々と申し訳ありません。 >>129
そんな打ち間違いをするのはMS厨くらいのもんだろ。
必要無い無い。 >>129
確定前に矢印キー左押せば、そうできるよ?ATOK17で
んで直したい位置まで移動して、BackSpaceでいいじゃん
ところでブラインドタッチを覚えるって言う選択肢は? >>129
確定前の修正は普通にできるが、いったん全部ひらがなの状態に戻る。
でも、全然不便だとは思わないよ。 >>130-132
ありがとうございます。
>>132さんが言う通り、いったん全部ひらがなに戻る動作までは
友人のパソコンで確認できたんです。
(MS-IMEだとEscを2回押すとこの動作になります)
ただこれだと方向キーをたくさん押さないと
修正したい箇所までいけないことがあるので
(変換する時はほとんど文章単位で変換するので)
何とかならないものかと思ったんですが、
慣れれば不便も感じないんでしょうかね。
>>131さんが言うように方向キーで出来ればいいんですが
今度友人宅に行った時にもうちょっと
触って確かめさせてもらおうかと思います。
いろいろお答えくださってありがとうございました。
無駄に長くてゴメンなさい。 >>133
キーカスタマイズを変えればMS-IMEと同じ動作に出来ます。
詳しくはヘルプ >>133
ATOK17までは、変換を取り消すとカーソルが入力末尾に移動
ATOK2005はカーソルの移動先が次の2つから選べる
(1)入力末尾
(2)変換取り消し前に選択していた文節の次の文字
ATOKプロパティの[入力・変換]タブで[入力補助-特殊]を選び
[設定一覧]の[変換取り消し後のカーソル位置を保持する(*)]に
チェックを入れれば(2)になり、MS-IMEに近い操作感が得られる
*:ATOK2005で新設された項目 >>126
どうもありがとうございました。
こういうネタは、どこに落ちているのでしょうか。 >135
知らなかった。便利だね。サンクス。>133じゃないけど。 ATOK2005とATOK17以前の違いについては
ATOK2005ヘルプの[旧バージョン・他社IMEをお使いの方へ]を開き
[旧バージョンのATOKをお使いの方へ]を選ぶと説明があります。
ATOK2005を使う前にひととおり確認することをおすすめします。
(おまけ情報、一部の方には朗報かも)
[旧バージョンのATOKをお使いの方へ]には見つかりませんでしたが
ATOK2005のキーカスタマイズは
ATOK17までと同じ日本語入力ON/OFF機能に加え
日本語入力ONと日本語入力OFFを別々のキーに設定可能になりました。 >>135
ありがとうございます。
どうしようかずっと迷っていましたけど、
そんな機能があるなら購入しようと思います。
さっき角川類語辞典forAtokなるものを知って
俄然欲しくなりましたし、これを機会に
買ってみようと思います。
いろいろお答えくださった方々もありがとうございました。 >>140
昔は割と敷居が低かったんだけどねえ
有料化して変なサービス始めたりして途端におかしくなった。 MS-IMEからATOK辞書入りに変えてみたけど、
辞書機能がものすごく良くて感動した。
文章を打つたびに辞書見ることができるので、語彙が増えそうだ。
逆に英語はカタカナ語から正確なアルファベットに変換できるから、
どんどん退化しそうだけど。
若干重い気がするけど、機能を考えれば及第点。
今後、もっと様々な辞書と連動して欲しい。国語大辞典とか。 ATOK使い始めてから確かに英語が打てなくなった。簡単な単語でさえF4押してしまう日々……。 「かおもじ」で変換する事で様々な顔文字に変換できるようにしてるのですが
候補の表示が変なのです。
「ヽ(`Д´)ノ」の次に「ヽ(`Д´)ノ」が表示されるように、
半角で辞書登録してるにも関わらず全角になおした語句が候補として表示されてます。
この 症状を改善させる手段は無いでしょうか? 辞書ユーティリティで品詞を顔文字にする事で改善出来ました。
ゴメンなさい、愚かな私をお許し下さい。 もーにんぐむすめ→モーニング娘。
と、しっかり句点付きで変換されるのが気に障るんだが 最新版のATOKに買い替えたにもかかわらず、性能はATOK.17とはちっとも変わらない!!
未登録単語はどんどんユーザー辞書へ登録しまくっています。
一発で変換できない用語。
ユニクロ業界用語 一部のスタッフの苗字と名前・仕事で使うので。
犬夜叉用語 鉄道用語 船舶用語 電気技術用語 特殊地名・趣味で入力するので。
ユーザー辞書はすでに五千件を超えております。こまめにバックアップしています。 モー娘。モーニング娘。
どちらもトレンド辞書のシステム単語のようです。
これらを候補に出さなくするには2つの方法があります。
1.キー操作で個別に単語削除する
操作方法はATOK 2005のヘルプで[カスタマイズ・辞書]―[辞書やAI用例を登録・削除する]を選び
[キー操作で簡単に単語を削除する]をクリックすると出てきます。
ご注意!!
単語を削除する前にATOK 2005に付属のバックアップツールで「すべてのデータを保存する」にチェックを入れて
バックアップを取っておくことを強くおすすめします。
こうしておけば、あとで元に戻したくなったり、まちがって別の単語を削除してしまった場合もほどなく復旧できます。
バックアップ操作の説明はATOK 2005のヘルプで[辞書やデータのバックアップ]を選び
[辞書やデータをバックアップデータに保存する]をクリックすると出ます。
2.ATOKのプロパティでトレンド辞書のチェックをはずす
こちらはいつでも簡単に元に戻せるメリットがあります。そのかわり、トレンド辞書がOFFのため
韓流(はんりゅう/かんりゅう)、デコ電(でこでん)、ハバネロ(はばねろ)、波田陽区(はたようく)
をはじめとする、JUSTSYSTEM言うところのトレンド語が一発変換できなくなります。
両方のやり方は手もとで確認しましたが、操作は自己責任でお願いします。
>>155
基本性能はATOK17と大差ないのかもしれませんけど
標準で辞書やデータをバックアップするツールがインストールされ
スタートメニューにも登場するようになったのは進歩かも、と思っています。
ATOK17以前に比べれば誰でも簡単に
辞書やデータの バックアップ・リストアができるようになったという点で。
ATOK17以前でもバックアップ・リストアの方法はありましたが
ATOK 2005に比べると敷居が高い感じがします。 >>159
すみません。
1.が一部まちがってました。おわびするとともに掲載し直しますm(__)m
1.キー操作で個別に単語削除する
操作方法はATOK 2005ヘルプの目次で
[カスタマイズ・辞書]―[辞書]―[辞書やAI用例を登録・削除する]とたどり
本文で
[辞書から単語を削除する]―[キー操作で簡単に単語を削除する]をクリックすると
出てきます。
ご注意!!
単語を削除する前にATOK 2005に付属のバックアップツールで
「すべてのデータを保存する」にチェックを入れて
バックアップを取っておくことを強くおすすめします。
こうしておけば、あとで元に戻したくなったり
まちがって別の単語を削除してしまった場合も
ほどなく復旧できます。
バックアップ操作の説明はATOK 2005ヘルプ目次で
[カスタマイズ・辞書]―[辞書やデータのバックアップ]とたどり
本文で
[辞書やデータをバックアップデータに保存する]をクリックすると出ます。
「―」を出すのに「ー」で登録しようとしたら出来ねーぞ。 ということは一人ならずヴァカがいるということですね。 ― (ダーシ、ダッシュ)
─ (罫線)
ー (長音記号、音引き)
− (マイナス記号)
- (半角ハイフン)
‐ (全角ハイフン) 漏れ、「辞書として扱えません」って出るようになったんだけど・・。
復旧方法が分かりません。 >>171
ありがd
ちょっと色々とやってみます。 >>167
登録したときに「先頭に〜」のメッセージがでたからそのことはわかったんだけど
何でそういう仕様にしてるのかということなんだよね。 そもそも何で「ー」の変換候補に「―」はないのだろう? >>174
それって、けいせん?「─」?
だとしたら、やっぱ「ー」と「─」は異質なもんだからじゃない?
「─」は「けいせん」で変換するとでてくるよ
>>173
内部の処理でnot記号として使っているんじゃないの? ATOK2005 から、ついにシステム単語が辞書ユーティリティで
見れなくなってしまったな。
まあ、辞書構築のノウハウを守る手段として、納得できるが。
でも、あの機能は、どんな参考書より優れた「良い辞書登録の方法を
学ぶ教科書」だっただけに、残念だ。
旧バージョンの ATOK か何か使って、2005 のシステム単語の内容を
閲覧する裏技はないのかな?
>>177 のシステム辞書の件
漏れも激しくキボンヌ!! >>175
IMEだと「ー」の変換でも「─(けいせん)」は出たのに、
ATOKだと出ない使用にしてあるのは何でだろうかと思って。
やっぱり別物ということなのか。 >>179
「ー」と「─」は別物だわな。
どうしても変換させたいなら辞書登録すればおk http://pc5.2ch.net/test/read.cgi/bsoft/981728720/705-707
現時点では安全な手段で閲覧できる方法は出てきてないと思う。
品詞と特定して、読み「ああ」〜「あい」だけ出力キボンと
言うことなら可能。辞書全部公開はさすがにやばいと思う。
システム単語表示プログラムのようなものを作って
公開しているとJSから警告メールが来て、HPを潰され
かねないし。
>>184
再インスコお疲れさん。
これからは>>161のご注意!!以下にならって時々バックアップを取っておくといいよ。こんど辞書が壊れても、前回バックアップ時点までの登録・学習がよみがえるからね。
ただ「すべてのデータを保存する」に毎回チェックを入れる必要はないな。161とは目的が違うから。
最初の一回と、アクセサリー辞書を買ってインスコした直後はチェック必要だろうね。それ以外は必要に応じて、だな。 半角/全角キー押さなくても、常に日本語入力ONにできない? イヤンは前に使ってたけど、なんか嫌で消したなあ
余計な常駐なしで、ATOK2005の機能としてほすいんだが これ入れてから、うちのXPパソで、
シャットダウン時にATOKパレットが表示されたまま固まるようになった。。。 >>191
つまり、ATOK2005ならできるってこと?
ちなみに、MS IMEはできない Dさん使うと、エディタの文字入力速度があきらかに落ちるからな。
なんとかならないのかな。>>189さんと悩みは同じ。
>>191さん、どこのFAQに書いてあるの?
デフォで日本語入力ONにしてくれよ、ジャストシステム! wwwwwwwwwwwwwwwwww
をw連打で入力できない
F9押すのまんどくさいっっっっっっっっっっっっw
うはっっっwVIPPERに優しくないwwwwwwwwwwww >>194
ありがとん。でもmayuの設定書き見てたら萎えてきた。orz・・・ごめん。 Dさんは、起動ごとにOkかどうか、訊いてきくるボックスが
毎回でるのですけど、それが普通にデフォの動作なのですか? 一太郎2005でATOKがOFFにできない設定にしているとき、
ヘルプを立ち上げるとATOKがOFFのままでONにできない問題を解決してほしい。 どっかからコピペ
====
※ wwwww をどうしても無変換で再現したいおにいさんたちへ
プロパティのローマ字カスタマイズで
【ローマ字「ww」→かな「ww」】を追加登録汁
w偶数個は上記の置換が有効になるので問題なし
w奇数個でも上記の置換+w一個なので問題なし
さぁ登録汁!
# さらに「wwwe」の再現を望む場合は【ローマ字「we」→かな「っうぇ」】に変更しておくこと
「っわ」などの変換がうまく出来なくなる難点があるがそういうときのために
同様のテクで【ローマ字「;」→かな「っ」】や
【ローマ字「@」→かな「゛」】【ローマ字「`」→かな「゜」】を登録しておくと
ワンキーで「っ」や「゛」「゜」がだせて便利だったりする
# それぞれ「@」「;」などを使いたい場合は未変換状態からF9ないしはF10 >>198
インストールの仕方がおかしいのかな。Program Filesに「Dさん」という
フォルダを作ってインストールするんですが、「スタートアップに入りませんでしたが
インストールは無事に終わりました」みたいな(ちょっと正確ではないですけど)警告が
出て、自分でスタートアップにいれて使い始めるんですけどかならず197のような
状態になります。何度やっても同じなんです。アドバイス頂けたら幸いです。
>>201
ベクターの落とした?
こっちだったら普通に使えると思うけど
ttp://www.digidigiday.com/digidigi/dsan/program.html >>202
Ver1.26というのをインストールしてましたorz
うまく使えるようになりました。ほんとうにありがとうございます。m(__)m スペースキーで入力する文字は常に半角に設定しているんだけど、
なぜか特定のアプリで全角スペースになってしまう。
アプリごとに設定を切り替える必要はないんで、メール用とかの関連づけ設定?は全部除去したんだが・・・ WinXp x64に対応して欲しい。
早くしないとMS-IMEに駆逐されてしまうぞ。
x64 RTMでATOKが仕えねぇーで困る。 さっきキーカスタマイズスレに書き込んだんだけれども
こっちの方が良さそうなので
書き直します。
たとえば小数点の入力のときに「。」をおし、変換で「.」になりますよね。
それを14.1「.」が全角になってしまうんです。
だから、いちいち点だけを変換し直さないといけないのが面倒です。
いくつかいじってみましたが、よく設定がわかりません。
MSIMEなら、14.1といれ変換すると必ず14.1となるんですけれども。
点「.」も「。」もそれほどに意識しないで使えるんですけど。
しかも記憶しない。
説明わかりにくいかもしれないけど、普通に文章入力中に
「このディスプレイ14.1インチです。」みたいな文章を一発変換したい。 >>209
テンキー入力を全て半角で入力するようにすればおk 13 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:皇紀2665/04/01(金) 15:48:42 ID:Ep54lpnS
>>11
あぁ、ホントだ。atok歴14年だけど、気がつかなかった。14.1と入力したいときは、変換
せずに最初から無変換モードを使っていた。
atok for Linuxの場合だと、プロパティを開いて「入力・変換」→「半角全角変換」の所
で調整できるよ。 全角(あ)と半角英数(A)を順次切り替えできるような設定はありますか?
全角(あ)と全角英数(A)の切り替えしかできないようですが。
デフォルト設定なら無変換キー (半角無変換固定入力) で出来るだろ。
これだと英数と日本語混じりで変換できないから、俺は英数キーに
英字入力ON/OFFを割り当ててこっちを使ってるけど。 ありがとう。
英字入力ON/OFFを使うと、辞書引きの快適さが断然違う。
もうIME入れっぱなしにしようかなと思うほど。
今日買った
だけどオフィス連携機能がインストールできないOrz
atok2005もインストールしているのに・・・・・
でもふいんきが変換できるようになった
>>219
インストールすら自分一人で出来ないなら
おとなしくMS−IMEでも使ってればいいのい・・・ >>でもふいんきが変換できるようになった
マジ!?
雰囲気
本当だ。 雰囲気
おおっ、マジだ!
既出
おい、がいしゅつも変換できるぞ! こうちょうし
変換できNEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!!!!!!!! 「ふいんき」や「がいしゅつ」が変換できちゃうと
かえって間違えたまま知らずに使い続ける人が出てくるんじゃ・・・ >>232
え?おまえはバカなのか???
物事をいろんな角度から考える癖をつけたほうがいいぞ 何をもってして2ch読みというのかは分からんがこうちょうしはヌー速で生まれたんじゃなかったか? ええけつしとるのぉ(*´Д`)ハァハァ
うはっwwwおkwww??
>>232
そうですねw
PCやワープロが普及したせいで
漢字が書けない人増えてるしねwwww >>236
ttp://www.media-k.co.jp/jiten/wiki.cgi?%A1%E3%A4%B3%A1%E4#i18
ぐぐってこれが出てきたけど事実とは違う場合があるからわざわざ聞いたんだようんこ 「にちゃんねる」が変換できない
「そがのくらのやまだのいしかわのまろ」も変換できない 「寿限無寿限無後光のすり切れかいじゃ利水御す偉業末運行末風行末食う寝るところに住むところやブラ小道ブラ小道パイポパイ歩のシュー林ガン、のグー輪台、グーリンダ員」が変換できない。全部打てない。 【日産】 NOTE ノート Part9 【普通で素直】
http://hobby7.2ch.net/test/read.cgi/auto/1113087118/
孤独な日産信者、通称「ネット版劇団独り」。
相次ぐノートの酷評記事、酷評レスの結果にもめげず、叩かれ役として大活躍w
気が向いたら燃料でも投下してあげてください。
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ネット版劇団独りの特徴◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
>ノート信者はやたらと若者向けと思わせたがる。
>ノート信者はやたらと女に人気があると思わせたがる。
>ノート信者はやたらと個性という単語を強調したがる。
さらに
捏造した燃費データを報告。
ノートについて論点は存在せず、私怨で追いかけ回すざま。
>>229,232などでわかるように、悔し涙で文字が読めないほど常時興奮。
ID変えまくって仲間がいると思わせたいらしいw
執念だけはルパンを追う銭形以上。
やられっぷりはトムとジェリーのトム以上。
本人へのアドバイス
「IDを変えて必死か?」というレスに対する反応が、毎回ビックリするほどワンパターンw
ID変えの際に書き込み時間が集中しすぎ。文体が似すぎw厨房レベルw
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆ ドラえもんの声優について書き込みしようと思ったんだが、
大山の部よが出てこないのな。あれほど有名な人なのに。 いまだに掲示板とチャットを区別しようとしてる人もいるんですね ATOKの標準辞書に最初から入っている単語って一覧できないでしょうか?
どんな単語がどんな品詞で登録されているか知りたいのですが。 >>255
ここは質問スレではありません
それと質問する前にはヘルプを読みましょう >>255
標準辞書の閲覧は、ATOK2005 からできなくなった。
これは不具合ではなく、辞書構築のノウハウ保全のために、故意にそうした
とのことだ。(ジャストのサポセンによる)
だから、諦めた方がよろし。 >(ジャストのサポセンによる)
嘘までついて楽しいか?
それにサポセンが言ったとしても
いつ聞いたか、担当によって答えは変わる。 >>261
真実を知りたかったら自分でサポセンに聞けや(゚Д゚)ゴルァ!
俺は、ちゃんとメール回答を保存してある。
でも、それをここで晒す訳にはいかん。
理由は当然わかるよな? わからんかったらそれこそクソ厨だぞ。 >>262
担当者によって答え違うのはありえるんだが・・・
なんでそんなに必死なんだ? >>263
>>261 の「嘘までついて楽しいか?」が許せんからだ。 とりあえず、俺は、
リバースエンジニアリングはだめって言われた。
とだけいっておく ATOKナビでクリップボード履歴が表示される。
で、アイテムをクリックするとそれが
入力されるわけだけど、なぜかその文字列が
クリップボード履歴に再登録される。
なんで再登録されるんだ?
再登録されるならそれはそれでいいけど、
過去に登録されている同じ物は削除してくれないか?
あと、クリップボード履歴の数、少なすぎ。
30くらい履歴を取って欲しい。 >>261
ジャストのサポセンは担当によって答えが変わるのか。
糞だな。 >267
何故かも何もクリップボードに格納されたものを単純に記憶させてるだけだろ。
クリップボードの履歴数に不満があるなら別のソフト使えばいい。オマケに何を期待してるんだか。 ブラウザ上で辞書を引くのに
検索文字を選択してクリップボードにコピー。
エディタに貼り付け。再変換。辞書引き。
とやっていますが、ブラウザ上で完結する
うまい方法はないもんでしょうか。
ATOKでも追加機能としてそんな機能無かったっけ? OperaとかFirefoxなら、調べたい単語を反転させて、
右クリックメニューから辞書サイトへって出来るけど。 ブラウザに限らず、メーラーとかあらゆるもので
明鏡国語辞典+ジーニアスを引きたいのですよ。
IMEだからうまいことできそうな気がするのだけど。
WordLinkerとか使えんか?使えんか。そうか・・・ ATOKだと辞書の追加が出来ない
epwingに対応してる奴の方がいい とりあえず、AutoHotKeyで作ってみた。
文字列を選択して、左クリックしながら右クリックするとメモ帳で辞書引き。
そこそこ使える。
~LButton & RButton::
IfWinNotExist, メモ帳
{
Run, NotePad.exe
}
Send,^{c};コピーして
WinActivate, メモ帳;メモ帳を前面に
Send,^{a};すべて選択して
Send,^{v};貼り付け
Send, {home};行頭へ移動
Send,^{7};再変換(キー設定で変えている)
Send,{end};辞書引き
return
あわとくしまかなかんじへんかん 阿波徳島仮名漢字変換(←何故か変換できる) ATOKの手書き入力の認識力ってゴミじゃない?
漢字いろいろやってみたけどほとんど認識しない。
たとえば
焼 酵 航
などみたいな簡単なものも候補に出ない。
どうなってるの〜 >>291 だからマルチポストするなって。
書き順が間違っているからだろ。 本スレ見つけてそっちに書き込みました。
ここがビジネスソフト板だったとは思わず・・・お邪魔しました。
Japanist使ってみようかな。
ジャストシステムの経営陣が、新規ユーザーを開拓することより、既存ユーザーから搾り取ることしか考えてないし。 >>299
そうじゃない会社があるとお思いですか?
少し世の中のことを知った方がいいですよ。 >少し世の中のことを知った方がいいですよ。
(^ω^) >>300
>少し世の中のことを知った方がいいですよ。
お前はまず就職先見つけろ。 >>304
特に幸せとも不幸とも思わんが、何でですか? ATOKが17から2005になって、変換がアホになったように思うのだが。
これではMS−IMEから乗り換えるアドバンテージがないな。 >>306
辞書鍛えまくったであろう17と、入れたばっかりの裸の2005で比較しても
意味ねーべ?
少なくともうちでは、17→2005でずっと良くなった。
唯一の欠点は、標準辞書を閲覧できなくなったことぐらいだが、
これはまぁ、知的財産保護の観点から仕方ないな。 >辞書鍛えまくったであろう17と、入れたばっかりの裸の2005
学習って引き継がれないの? >>310
間違った比較方法でも
次から買わなくなるのが消費者
>>314
defaultでの変換精度がいいからじゃないの? >>314-315
MS-IMEと比べてなんぼかマシだから。 ATOK 2005 for Windows アップデートモジュール
http://www3.justsystem.co.jp/download/atok/up/win/050511.html
ATOK 2005 for Windowsで発生している現象を回避します。
2005.05.11 (新規公開) ATOK 2005 for Windows at18up1.exe 5,228,192バイト
本モジュールを導入いただくことで、以下の現象を回避します。
・ 辞書ダウンロードツールによる辞書セットアップにおいてセットアップ先に同名の読み出し専用ファイルが存在する場合、上書きセットアップに失敗する現象
・ 半角全角変換記号設定の異なるプロパティを切り替えながら使用する場合、エラーが発生することがある現象
・ Windows XP上で一太郎を使用時、半角発音入力で一部文字が入力できない現象
・ VoiceATOKのヘルプにおいて、「VATOK17W.HLPが見つかりません。このファイルを自分で探しますか?」というメッセージが表示される現象
・ 数字を全角後変換で確定した場合に、半角全角変換の学習が行われない現象
・ 半角英数固定入力で入力した句読点を変換すると、全角に変換される現象
・ 不適切な箇所で《ら抜き表現》と指摘されることがある現象
・ 英数入力モードでBackspaceキーでの変換取り消しやカーソル移動をした後の変換が不正になることがある現象
・ 手書き文字入力において、認識結果一覧上で右クリックメニューを表示し、メニューを閉じるとエラーが発生することがある現象
・ 電子辞典検索結果のコピーが正しく行われないことがある現象 MS-Officeを使うときだけ、MS-IMEに変換する、ということは可能ですか。 Palm 用の ATOK の技術を流用すればすぐできるだろうなぁ。 MSIMEに比べて漢字が少ないよね。
「?」とか出ない。 >325
JIS/シフトJISに入っていない漢字ですね。
こういった文字は文字パレットから呼び出し、必要に応じてユーザー登録って方針なのでは?
過去にも類似の話題が出ていますが、ATOKデフォルトの変換候補数はそれほど多くありません。
目的に合わせたユーザー辞書を作り上げる意識が必要です。 尊士なら
>尊師
↑これオウムかどっかの造語じゃないの?
坊主にクケりゃけさまで憎い
なんだ!”坊主憎けりゃ袈裟まで憎い”が変換できんじゃないか!怒!
話し言葉モード
坊主にくけりゃ袈裟まで憎い
文語モード
坊主憎けりゃけさまで憎い
いちいちモード切り替えねばならんのか!
こんな言葉も学習させてやらないといかんのか? >>329
あら探しも大変ですね。
まあ、土日を使ってくだらないことやってるといいよ。
どんなプログラムを組んでいようが結局は機械のやることなんだから
すべてが完璧に出来るわけ無い。
ATOKは「完璧」なんじゃなくて「現状では最もいい」変換ソフト。
それがわかんないなら別の物使ったら?JapanistでもWnnでもPOBOXでも、いくらでもあるじゃん。 >>331
とは言っても、そこら辺の国語辞典ならまず間違いなく入っている程度のことわざは、期待して当然なんじゃない?
ことわざ変換だっけ、わざわざそんなことも謳っているんだし。
オレは「糊塗する」がデフォルトででなくて、ちょっとびっくり&がっかりしたよ。 ジェットコースター<<商標名>>
はじめてしった。 >>330
>普通の人にとってはこんな言葉じゃないからw
どんな言葉なんですか? >>332
それって当然か?
ATOKを買う人は331程度のことは分かってると思ってた ATOK13から乗り換えるとどれぐらい変わるもんかね 雰囲気が「ふいんき」で変換できるようになるくらいだろ >>337
べつに日本語大辞典に載っている言葉を全部載せろって言っているんじゃないぜ。
>>331の言っている程度であれば、レベル低すぎ。 >>340
自己レス。
>>>331の言っている程度であれば、レベル低すぎ。
変だな。
「>>331の言っている通りでも、いまのATOKはレベル低すぎ」に訂正。
>>331
>ATOKは「完璧」なんじゃなくて「現状では最もいい」変換ソフト。
そんなことは十も承知だよ。
だから、よりよい変換効率を求めているんじゃないか。
>それがわかんないなら別の物使ったら?JapanistでもWnnでもPOBOXでも、いくらでもあるじゃん。
完全にピントがずれている。 >>330
>普通の人にとってはこんな言葉じゃないからw
>>336
>まともに反論できないの?w
ですから、どんな言葉なんですか?
>>342
>ですから、どんな言葉なんですか?
他人の言葉をただす前に自分の言葉を見直した方がいいですよ >>341
> そんなことは十も承知だよ。
お前の日本語が狂ってるからATOKが困っておる。
最新64bit版Windowsが早くも6000円で登場!
AutoCAD 2006 Corel Painter 9 Acrobat7 3ds max7 一太郎2005 など、新作を大量入荷!!
8割引9割引は当たり前!しかも代金後払いでラクラク注文♪
♪ホームページオープン記念♪
・送料無料!
・1本あたり5000円以下の商品をお好きな商品どれでも5本セットで
サービスプライス15000円!
・合計代金20000円以上のご購入で、5000円以下のお好きな商品を
1本無料でサービス
詳しいご案内は
http://www.remakelife.com/
まで!当サイトをよろしくお願いいたします。
サイトが閲覧不能な場合は下記メールアドレスに
ご連絡いただければ迅速にご案内を配信いたします。
info@remakelife.com 小学生レベルの日本語しか使えない連中には、いまのATOKで十分なんだろうな。 いや、徳島の工作員のフリをした、他社の工作員かも知れない。 徳島が何もしなくても
ATOK以外はjapanistぐらいしか選択肢ないんだから >>350 じゃあ頭の良いあなたは何を使っているの >>306
漏れもそう思ったのでこのスレに来てみた。
さすがにMS-IMEから乗り換える価値はまだ残ってると思うけど。 ソンシ、変換できないな。
そんなことよりおれが2chにまともに書き込めるようになるためには、
書き屋のための辞書が必要だった。 17より変換精度がおちてるよ。
いったいどういうことだ?
あったまにきた。
>>362
うちでは、全然そんなことはない。
2005入れたばかりなら、辞書を鍛えた17より当初の変換精度が落ちるのは当たり前。 >>364
登録単語や設定は当然引き継ぎするが、学習データまでは引き継げないんじゃ? >>365
アップデートするたび最初から学習しなおしなんて、そんな糞IME存在するのか?w >>368
>そんな糞IME存在するのか?w
あるからここで話題になっているんだろ。 ttps://www.justsystem.co.jp/atok/suisui/ex/index.html
> ATOK(エイトック)は長年にわたり、パソコンで日本語を使う人に
> 必要な日本語環境を提供してまいりました。60日間、体験版を
> 存分にお使いいただき、ATOKの快適な日本語環境を
> 知ってください。
!?
--
http://www.atok.com/suisui/index.html デフォルトはローマ字入力に設定していたはずなのに、すぐ勝手にかな入力に切り替わるようになってしまった。
プロパティ(環境設定)を見ても、ローマ字入力に設定してあるのに?
どうしたら治る? >>371
遂にこの日が来たかあアアアアアアアア!!!!!!!!!!!111111111111
さておれのATOK12もそろそろ・・・ >>373
どこにそれはあるんでしょう。
>>375
ありがとうございます。
ご案内のURLは読んだのですけどね……。
一太郎を使っているときに限って、まったく不規則に、かつ頻繁に切り替わります。
「注意」にある、プロパティで「キー操作でのカナロックON/OFFを無効とする」をチェックして、しばらく様子を見ます。
一太郎のキャンペーン版が1万以下で買える
ATOKの値段考えたら一太郎はタダみたいなもんで
ワープロとしてはWordより完成度が高い
これすごいお得だと思う >>377
それに、一太郎持ってれば、ATOKを含めて無償メールサポート受けられるしな。 >>377
「ATOKだけ、もっと安く売れよ」と思わないのか? 一太郎は官庁需要あるしな。ATOKは惰性で作ってるんじゃない?作れば信者が買ってくれるし。 松下との一件のせいで、役所で一太郎使わないようにしようって動きあるんじゃなかったっけ? これのヘルプを最前面固定から外すのはどうするの?
・・・ってのはスレ違いと分かっていながら聞いてみる・・・ 「破顔(ハガン)」も一発で変換できないみたいだ。
結構使いそうな言葉なのに意外。 >>384
「破顔一笑」なら一発。
普通この表現で使うだろ? >>384
明鏡国語辞典なら出るな。
ま、辞書のサイズが4倍も違うんだから仕方あるまい。
明鏡国語辞典で出した漢字を、何かのキーを押して
変換結果に取り込めるようにすればいいのに。 そういや明鏡国語辞典の内容をコピペできないって嫌がらせだよな。 >>387
右クリして、コピーを選べば全コピー。
漢字見出しのところ【漢字】の中にマウスカーソルを置いて
右クリすれば、【漢字】のコピーってのがある。
これを実行すると、漢字 だけがコピーできるよ。 >>389
387じゃないけど、俺も知らなかった。参考になったよアリガト。
>>388
お前のは回答じゃない。ただの嫌がらせだ。氏ね 明鏡ってどうなんかな。
この監修者が編者をやっている「問題な日本語」を立ち読みして、妙に若者に媚びた書き方がキショク悪かったんだけど。 たん‐しょう【短小】─セウ?名・形動?
[類語分類]物事の性質/小さい
長さが短くて、全体に小さいこと。「─な体?」⇔長大 チト重いのが玉に瑕
BSとかで遅れること有るしオンメモリすると軽くなるけど
不具合出るし・・・早いところ直せよ >>398
余計な機能を開発することに時間かけて
次のバージョンをまたないと根本的な改革はされない。
もうまともに機能してる会社じゃないよ。ジャストシステムは。 >399
一太郎&ATOK以外の収益源が無いのがなんとも。
いっそのこと販売はソースに丸投げして、年間ライセンス@\2980 とかにできないものか。 年間ライセンスにして最新のシステムファイルと辞書にいつでもダウンロードで自動更新できるようにすればいい。
要するにアンチウイルスソフトベンダーのウイルス定義ファイル方式。昨今常時接続が当たり前なんだからiATOKの
ような糞消極的な事してないで3年前には実現しておくべきだった。 インフラの問題による、ダイアルアップ接続の人はどのくらいいるんだろうか? WXGとATOK2005を使っているのですが、
両方を可能な限り同じ設定にしたいと思っています。
ATOK2005は候補ウインドウのワイド表示って出来ないのでしょうか。
ATOKスレで機巧と思ったのですが、無効の人ってWXGどうせ知らないと思いまして。。 win版のエイトックいろいろかじったけど2005が一番いいような気がする。
短い文節の変換がぼろい?けど長文は強いような?あと設定いろいろできるのね細かく。
でも使うのにそれなりのマシンパワーがいるけど、まぁ変換効率は死活問題だわな
気分的にも。というわけで変換をしばらく鍛えます。最近の有名人とか一発変換だからいいね。
ワードは確かにぼろいけど一太郎は いらないや。見た目がだめだよな一太郎 >>409
ワープロソフトのUIで優劣を語る奴も珍しい。
そんなの一番どうでもいいこと。 ATOKを褒めてもらっただけで感謝しろよ。徳島の工作員め。 >>410
PCオタ以外にとってUIは重要だぞ
世の中見れば分かると思うけど^^; >>409
見た目が駄目ってそれはあなたの主観でしかないよね
その意見に価値はあるの? >>414
俺の価値が全ての基準です。お前らはそれに従え。 >>415
何に価値を見いだすかも個人の自由。
お前ごときに指図される覚えはない。 >>416-417は心が狭いな たぶんちんこも小さいだろう 馬鹿の相手する暇があるなら
他にすることがあると思います
MS-IMEじゃ駄目であんす。
待ちくたびれてあんす。ATOK 64bit版。 MS-IMEで満足してる人もいれば
ATOKでも不満な人もいる。
駄目とかいうだけならただの信者
もっと具体的に指摘しろ 食わず嫌いの只の信者出す。
MS-IMEを使ったことがねぇーんであんす。
ソースが1980シリーズにATOK追加したな
辞書使わない人ならいいな ホットゾヌで書き込みしているときに、
漢字入力ラインが、突然どこかへ飛んでいってまうんだけど、
どうしてなの。
俺、ATOKしか仕えねぇーからこちゃうんだ。
2チャンネルで書き込みしたいんだよ。 >>429の日本語が理解できない。誰かヒポポタマス語に翻訳してくれ。 質問内容は理解出来るが
情報不足のため回答できない。 体験版いれてみたけど、
「送付させていただきます」
っていう文字入力で「いただきます」を「頂きます」にしたいときは
毎回カーソルで変換範囲を引きずらないといけないの? 変換節変えるときはShift+←→使ってるなぁ。というかカーソルでも変えられること初めて知ったよ。 範囲変更なのでもちろんShiftも押してますよ。
MSIME使ってたときはスペースのみで候補でてたので結構不便
今打ってるけど操作がどっちに慣れてるかってのが重要で、
MSのもATOKもあんまり変わらないですね。
もちろんMS-IME準拠の入力方法になってますけど、
スペースを押す回数とかShiftを押す回数が増えて少し不満かも。 俺のようにATOKでVJE配列にして使ってる香具師ってどれくらいいるんだろう?
VJE終了で涙 >>436
二度目の変換で文節ばっちり覚えているわけだが。
入れたばかりのATOKは赤子だから使いにくいかもね。 >>438
本当ですね。2度目はバッチリでした。
あと以前入力した言葉をポップアップして選択出来るのが気に入りました。
MSが何度も変換を学習させてその状態を
バックアップできるのかどうか分かりませんでしたが、
(ユーザー辞書はtxt形式でエクスポート出来るのは知っています。)
ATOKはもしかしていままで学習した文節も含めた変換内容を
バックアップ出来るのでしょうか? 全部してる。
辞書ユーティリティ→辞書メンテナンスで一覧見てみ。笑うから。
俺アホな書き込みしすぎwwwwwwwwwwwwwwwwって。
うはwwwwwwwwwwwそれ俺のことwwwwwwwwwwwww Windows 2000(自宅) で ATOK2005 使用中。
キーカスタマイズは、「松茸」風にしてます。
ATOKパレットとファンクションキーガイドをタスクバーに結合しているんだけど、
(DOSの頃のファンクションキー表示っぽく)
Windows XP だと、「タスクバーと結合」がメニューに出ないみたい?
Windows XP で、出来る方法ってあるのでしょうか? 2ちゃんに書き込んでる時間に返事待ってる時間足したら
ヘルプ読んだ方が早いのにね・・・ さっきニュー側で聞いても反応がなかったのでこっちでお聞きしたいんですが
「言う気」と入力しようとして「いうき」を変換したら「おらね」が候補にあるんですけど
これって仕様なんですか? >>446
試しにやってみたらそんなもん候補になかったぞ。ATOK2005 Win版な。 ”言う”と”気”で文節切れるから、”おらね”という候補は出ない。 同じく。「言う」と「気」に変換される。ATOK2005win。 ソフ板のATOKスレが沈んだんだけど。
イカレ儲がひと騒ぎした直後だったので、辟易して誰も新スレ立てず。
ココが唯一のATOKスレとなったからでないか? ここも似たようなもんだぞ
少し読めば分かりそうなんなのに・・・ >>454
あんたもわりとツマラン時に登場するねぇ。 2005いまいち切れがわるい
IMEよりはちょっとまし >>462
ちゃんとある。
このスレは、総合スレの姉妹 (単独バージョン) スレという位置付けw
ATOK総合スレPart18
http://pc7.2ch.net/test/read.cgi/software/1124321024/ >>466
>>462 の二行目以下のヤツは、俺が書き込む前から本スレの 526 に書き込まれてたヤツだから
別に、俺が誘導したって事にはならないと思うが?
それよりも、「年度ごとにスレ立てる必要ないからATOK総合スレにしろ」って書き込まれてから
それを根拠に、こっちの板に重複スレ (ATOK 総合スレ) を立てるような荒らし対策で >>463 を書き込んだんだよ。 何からつっこめばいいのやら^^;
自分勝手に判断せずローカルルール一度嫁 Ctrl+Del以外で、省入力データを一覧から編集する方法とかないでしょうか? すいません、教えてください。
エクセルで、任意のセルにデータを写したい場合、それを満たす
関数なんかはあるのでしょうか?もしくはアドイン、マクロとか。
例えばA1セルに入力したデータを、B1セルに反映させたい時、
受け側のB1セルは空白(何も条件等を指定しない)のままで、
A1セルのデータをそのままB1セルにも写したいんです。
可能であれば別のセルをどのように使用しても結構です。
ご教授ください。
>>475はExcelスレにもあった。誤爆らしい。 officeupdateするとms-imeになるのを何とかしてくれ。 >>477
office2003シリーズのSP2入れると勝手に変更されるね >>477-478
おれは変更されなかったが・・・?
2005です。ちょっとお聞きしたいんですが、「ユーザ辞書」ってのには
登録単語と変換学習の両方が書かれているんですよね?
登録単語はそのままで、区切りとか変換候補とかの学習だけ
クリアすることってできませんかね? 登録単語のみテキストに抜き出して
ATOK2005を再インストール→テキスト形式の登録単語をインポートすれば良い様な?
たぶん、もっと簡単な方法はあるとは思うけどw 先生!パワーアップなんたらとかってやつだけど、どっかにうpしてください! AtokがWin x64に対応していない故にWin x64を使っていない。
Atok はよ、x64に対応せよ。AMDのCPUも能力発揮したいと言っている。 >>486
ここ数バージョンの動向から推測すると
来年の2〜3月あたりに次のバージョンが
出るだろうから,それに期待してはどう
でしょうか?
年貢の季節って感じですね。 私はATOKのインターフェイスでは使いにくいので、MS-IMEのインターフェイスで使っています。
会社のパソコンがMS-IMEなんで。自宅は101/104USキー、会社は106/109JISキー。 質問です。
変換した時、解説が表示されますが、
ユーザー辞書でもあの解説を作ることができますか?
コメントを使ってますが、書ききれなかったり変換時は不格好なので
できれば電子辞書のような表示がしたいです。
バージョンはATOK17を使ってます。よろしくお願いします。 ATOK17ってどうなの?
http://pc8.2ch.net/test/read.cgi/bsoft/1085784144/450
450 名前:名無しさん@そうだ選挙にいこう[] 投稿日:2005/10/06(木) 15:38:25
質問です。
変換した時、解説が表示されますが、
ユーザー辞書でもあの解説を作ることができますか?
コメントを使ってますが、書ききれなかったり変換時は不格好なので
できれば電子辞書のような表示がしたいです。
バージョンはATOK17を使ってます。よろしくお願いします。 ATOK2005を使ってるけど、日本語入力モードにしてから最初の変換とか、
途中でも時々だけど、変換に異常に時間がかかるときがあるんだけど…。
設定の中で「この機能を使うと特に重くなるから外しとけ」っていうものがあったら教えて。 >>492
ありがとう。オンメモリ辞書は最初から外してます。
ほかにはなにがあるでしょう。 >>493
情報を小出しにするの止めろよ・・・
質問者の態度じゃないし
もう少し考えたら? >ATOK2005を使ってるけど、日本語入力モードにしてから最初の変換とか、
>途中でも時々だけど、変換に異常に時間がかかるときがある
マジレス
漏れの環境では確認出来ね
ジャストシステムに聞くのが一番いいと漏れは思う 確かにそういう状況に何度か遭遇したことある。
ちなみにP3_450MHz,オンメモリ辞書ON,メモリ512MB PC環境のせいだろ
スペックがよくてもドライバなどが原因かもしれないし
問題の切り分けしてから来て欲しい・・・
VIPのLR:ATOKを使うとクオリティーが低くなります。
MS-IMEを使ってる奴
wwwwwwwwwうぇwwww
ATOKを使ってる奴
wwwwwwwwwうぇwwwww
wwwうぇwwww しかしここの回答はほんとに気持ちがいいね。
簡潔、明瞭、的確。
俺自身は質問したことないけど、いろんなヒントもらって
役立ててる。
回答者諸氏、がんばってください。 連想変換用の辞書を自分で作りたいんだけど
どうやったらいいんですかね?
ATOKに作成ツールが見つからなかったら、
ATOK及び角川類語新辞典for ATOK辞書を解析してフォーマットを
調べる。
難易度は低いが暗号化されているのでその暗号法則も
調べ、小規模ならバイナリエディタなどでそのフォーマット
にしたがって作ってしまえばいい。
大規模なら辞書作成専用プログラムを作った方がいい。 諸元性能の「諸元」って「しょげん」でいいよね?
「しょげん」で変換できなかったorz
by ATOK2005
MS-IME2003standard でもだめだった
そんなに特殊な言葉なんだろうか?
>>509
453 名前:名無しさん@そうだ選挙にいこう[] 投稿日:2005/10/16(日) 20:58:47
諸元性能の「諸元」って「しょげん」でいいよね?
「しょげん」で変換できなかったorz
by ATOK2005
MS-IME2003standard でもだめだった
そんなに特殊な言葉なんだろうか?
なんでこんな糞レスでマルチするんだ? こいつおもしろい
200 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2005/10/16(日) 21:24:53 ID:UJrZV94/0
>>199
thx!!
でも、自動車をはじめとして、コンシューマレベルのカタログでも
よく目にする言葉だと思うのだけど…
ヲイヲイ、と言いたくなるような言葉とか顔文字の変換ができるんだから
諸元くらいは、と思ってしまうよ orz 曝け出す の検索結果のうち 日本語のページ 約 39,900 件
さらけ出す の検索結果のうち 日本語のページ 約 183,000 件
立ち位置 の検索結果 約 441,000 件中 1 - 10 件目 (0.21 秒)
諸元 の検索結果 約 2,240,000 件中 1 - 10 件目 (0.43 秒)
ネットにはびこるATOK厨がうざいです。口語で話すことはできないのでしょうか? まず、日本語不自由とか言うネット弁慶がうざいね。はいはい、そうだね
、変換ソフト様様ですね。そのくせしゃべりになると全く駄目、いちいち
推敲して書かなきゃいけないみたいに思ってる道具馬鹿が偉そうに単純
な事を複雑化し、会話すらできない。あぁ、掲示板だよ、掲示板、わかった
、わかった。 >>516
>日本語不自由とか言うネット弁慶がうざいね。
これは同意
後半はただの想像だよね
構ってほしいのかもしれないが
君は性格を直した方がいいとおもう ATOK2005を使用しているんですけど省入力データの内容をテキストファイルに出力をするコトがうまくできません。
「省入力データ編集ツール」の出力ファイルの設定のファイル名などはどういう風に設定すれば良いのでしょうか?
ヘルプを読んでも理解できないバカな俺に誰かやさしいヒト教えて下さいm(__)m
ATOK17とATOK2005、総合的にみてどちらのほうが使いやすいのやら… ATOK2005導入しました。
日本語入力の時に英数キーを押すと、全角かな→半角英数の切り替えになってるけど、
17の時のように英数キーを押すことで全角かな→全角英数の切り替えには変更無理なんでしょうか?
入力フォームによっては、全角かなではなくて全角英数がデフォルトになる場合もあります。
たとえば、CTRL+Fで画面内の文字検索をするときとか。
ここは全角かなをデフォルトにできればいいのですが・・・。 >>523
任意のキーに全角英数を割り当てればいいだけじゃない?
後半はautohotkeyなどと併用すればできる >>524
ありがとう。
前半はキーカスタマイズでうまくいきました。
後半は「入力・変換」の「基本」のところの、「入力文字種」が"英数"になっていたことが原因でした。 郵政公社からの郵便番号データをATOK辞書に変換するツールとかないっすか?
方法は見つけたけどめんどいっす。 それは公開してるの勝手に持ってきた方が楽でいいだろ
なんで自分でやろうとしてるんだか。 10月に合併結構あったしジャストに置いてるの古いからでしょ WXG用のを変換するとか
検索すれば某所に置いててまめに更新されてるのを
見つけられるが。 あとすぐサポート打ち切りだからな、郵便番号辞書ですら、
もう対応してないATOKが多すぎる 2006ってマイナーチェンジっぽくて買いづらいね。
明鏡の代わりに広辞苑セットで売ってくれればいいのに。 郵便番号にかぎらず普通の辞書でも部分一致でできるといいのにな・・・
2005買おうかと思ったのにもう次の発表か・・・
11月期限の1000円割引券を使って購入するか、
2月まで待つか迷う・・・ 一太郎2005なら無料バージョンアップじゃないの? 同じ物買うのにろくに使わないパッケージが置かれてたり、登録とかも
面倒になるからでしょ 割らないよw
自分はちゃんと購入します。
ATOKもこの時期から無償バージョンアップをやってくれればよいのにな、
と思っただけ。 一太郎と、一太郎花子セットだけだもんな
ATOK単体はリリース遅れるのが常套手段になってきたし。
どうせ出してもろくに売れそうもないのに、あのぼったくり価格では。
その割にきっちりライセンスで権利分けてて非常にうざいな。 ATOKが上位独占してると思ったらFEPのランキングじゃん。 >>543
ユーザーIDとかいるのに、割れ物使って大丈夫なのかね? >>547 >>549
FEPといいユティリティといい突っ込みどころは満載だが。
とはいえ、11/1現在のこの順位は興味深いな。
Win単体→Mac辞書付→Mac単体→Win辞書付→WinPro
1位は別として、残りは週変わりで変動がありそうですね。
糞ースのずばり簡単や、辞書単体よりこの5種が強いというのは少しだけ驚き。 >>550
ユーザーIDは自分の好きなものが簡単に作れるよ。
チェックデジットの桁など以外は。 スウィングガールズの出演者中で2人、変換できない名字があるな。
どっちも順位5桁だが実在するのだが。しかも本仮屋の方は誤登録
をしてるようだし。 こんばんは。初めて書き込みさせて頂きます。
判る方がいらっしゃいましたら教えて下さい。m(_ _)m
ブックの変更 「絶対参照・相対参照・混合」と書いてあるのですが
意味がわかりません。お教えて頂けないでしょうか・・・・。(>_<)ヽ http://www.catv296.ne.jp/~ken-yamada/#zipcsv
こういうのができたから、一旦MS-IMEの辞書作ってから
ATOK辞書に変換すればいい >>533 533じゃないけど。
辞書ユーティリティを初めてさわったけど、何であんなにわかりづらいの?
1時間以上かかった。 ATOKは最初からわかりづらかった、いまだにほとんど改良されてないな 昨年の就活セットを買ったから、2006のVERUPは無料。
まぁ大きな変更はないだろうけどねぇ
ところでさ同じ英語を入力すると勝手にっっっっっkみたいに
小さいつに変換されるみたいだけどこれって設定で解除できないのかな?
プロパティは一通り2,3度見直したんだけどわからなかった。 566じゃないけどできたwwwwwwwwwwwwwwwwww
でもwwwwwwwwwwwwwwwwwwww押しっぱなしだとBeep音鳴ってウザイwwwwwwwwwwwwwwwwwwww ATOK独自仕様かな
かなりおせっかいだけど、独自仕様ゆえに相当しつこく
残ってるのかも。いい加減くどいし使わないのだけど。 >>569
猫に小判だね
ヘルプすら読めないなら
背伸びしないでPC使うのやめたほうがいいよ
信者気取りは無駄だしうざいし不要
つうかスレに居座るな、目障りなアホめ 勘違い野郎がうろついてうざいのは、ソニーと変わらんな
どっちもバカの象徴だけどな 辞書からコメントだけ削除ってできるの?
また、コメントってどっかで表示されるの? ローマ字立ち直り無しだと、ついnをツインに変換したりできなくなるんだな。自動のままでいいや。 みなさんありがとう。
ローマ字立ち直りっていうんですね、なかなか見つけられないはずですよ。 >577
そうなんですよ。nの補完はやって、逆毛語も流暢に使える設定がほしいです。 ※ wwwww をどうしても無変換で再現したいおにいさんたちへ
プロパティのローマ字カスタマイズで
【ローマ字「ww」→かな「ww」】を追加登録汁
w偶数個は上記の置換が有効になるので問題なし
w奇数個でも上記の置換+w一個なので問題なし
さぁ登録汁!
# さらに「wwwe」の再現を望む場合は【ローマ字「we」→かな「っうぇ」】に変更しておくこと
ソフト板の過去スレからコピペ。テンプレ入れといてくれ。いい加減この質問飽きた。 >>583
そんなことしなくても17(?)から設定できるようになってる >>584
ホントだ。プロパティに「逆毛語支援」がある。 ゼルゼル!!
ATOK2006!! 出る出る出る出る!! ついに出る!! atok18y7.dic 11/30版作ったよ。
もう誰でもできそうだけど、ものぐさな人いればうpろだ教えて。
2mくらいっす。 gooの省入力2005 レイザーラモンHGはあるけど『レイザーラモン』『レイザーラモン住谷』
『レイザーラモン出渕』のいずれも入ってない、これでは手抜きだフゥーーー ジャストマイショップが重すぎるので何とかして欲しい。
>>588
いりません。
アップローダも探せない人のなんて怖くて使えません 俺が昨年予言したとおりに一太郎2006が発売されるな
また俺が予言したとおりにいずれATOK2006が発売されるだろう
そして今のうちに新たな予言をしておこう
2007年、一太郎2007とATOK2007が発売されることになる、と 一太郎VistaとATOK Vistaだったりして それなら俺は2008年には一太郎2008とATOK2008が発売になると予言する。(ジャストシステムが潰れていなければなw) >>594の予言のせいでジャストが潰れそうな気がする 2006.12.10、AdobeがJustsystemを買収 >2
お前な、
この2ちゃんねるというのは、
サーバの能力は無限大じゃないんだ。
確かに昔よりは技術の向上などにより、
サーバの負担は減った。
しかし、それは関係者のたゆまない努力のおかげなんだ。
我々が無料でこうやって快適に書き込みができるというのも、
決して当たり前のことではない。
空気を考えてみろ。
普段、身の回りに当たり前のように存在しているから、
そのありがたみを忘れてしまっているかも知れないが、
いざ空気が無くなって見ろ、
我々人類はたちどころに生きていられなくなるんだぞ。
だから、無料でいくらでも吸えるからと言って、
空気のありがたみを決して忘れてはいけないのだ。
2ちゃんねるだって同じ事。
こうやって無料で使える陰にある、
いろんな人々の努力のありがたさを、
決して忘れてはいけない。
お前は何気ない気持ちで「ブリッ」と書いたのかも知れないけど、
その「ブリッ」を表示させるのにも、
陰では膨大な労力がかかっているし、
けっしてそのコストも小さくは無いのだ。
だから、安易な気持ちで、意味なく「ブリッ」などと書いてはいけない。
書くときには関係者に感謝をし、
精魂込めて書き込め。
そして書いた内容には責任を持て。
今回はお前も不慣れなことだろうと思うので、
免じて許すが、
今後、こういう事の無いように肝に銘じて欲しい。
俺が言いたいのはそれだけだ。 それなら俺は2010年には一太郎2010とATOK2010が発売になると予言する。(ジャストシステムが潰れていなければなw) オンメモリ辞書で使っているのですが、パソコンの起動時に自動的にメモリに辞書をロードしておく方法はないでしょうか?
オンメモリ辞書だと初回使用時に少し待たないといけないので、待たずに使いたいのです。 この間からWINもMACもATOK2005入れて、快適。
ちなみにオレはMACの方をこのところずっと使っているEGBRIDGEモードに
していて、こっちの方が当然使いやすいし、合理的だと思っている。
本当は、WIN版にもEGBRIDGEモードがあるといいのだが。 ATOK で電子辞典を呼び出したいのだが、マックでは簡単なのに、WINの
ENDキーというのがよくわからない。
おれのNECのノートではENDは矢印→のところにあるのだが。
青いプリントなので、Fnキー(これも青い)と一緒に押してもちっとも。
誰か教えてください。
キーの割り当てを変えればいいのだろうが、これだけ頻繁につかいそうな
機能は、キーの組み合わせではなく、ボタン一発で行きたいんだが。 ノートの場合その機種によって扱いが違うからマニュアル見るか、あとはサポートに
聞く以外無いな。2キー使う時点で激しく面倒で使う気無くすけど。 ATOKって文字を確定しようとすると文字が消えてまた打ち直さないといけなくなることが多い…
MS-IME使ってた頃はこんなこと無かったんですけど? カスタマーサポートの人って大変だな。こんなの相手にしてるんだから
ストレスたまりまくるだろう。 >>592 :2005/12/10(土) 14:16:48
>>594 :2005/12/11(日) 00:15:45
>>598 :2005/12/15(木) 17:16:16
2005年10月31日、JUSTSYSTEMは一太郎2006世代の新製品群の記者発表会において
今後も一太郎は年1回のペースでバージョンアップしていくことを発表
ttp://www.ichitaro.com/2006/pub/index.html
↑のupdate : 2005.11.01(←2005/12/31に確認) 馬鹿の晒しと当人がこうやって上塗りに来るのを晒してるんだろう http://www.atok.com/shukatsu/
ATOK 2005のとき「後継バージョンへ無償バージョンアップできるキャンペーン」が実施されたが
ATOK 2006での情報は今のところない。 だからなんだろう・・・
毎年やるって明言してるわけでもないのに・・・
毎年同じキャンペーンをやるとも限らないし。
NHK辞書とセットでこの値段だから買える資格がある人はいいんじゃない。
ATOK単体ユーザーにもなれて、AAA優待を買える権利も得られる。
「プロパティ」→「電子辞典検索」の「電子辞典を検索する」をオンにしているんだけど、どの言葉を変換しても「あ」しかでてこない。
どうしたら治ります? 「プロパティ」→「電子辞典検索」の「電子辞典を検索する」をオンにしているんだけど、どの言葉を変換しても「あ」しかでてこない。 「プロパティ」→「電子辞典検索」の「電子辞典を検索する」をオンにしているんだけど、どの言葉を変換しても「あ」しかでてこない。 「プロパティ」→「電子辞典検索」の「電子辞典を検索する」をオンにしているんだけど、どの言葉を変換しても「あ」しかでてこない。 この板の住人って頭が固い奴、生真面目な奴が多いよね。 ここはストレス発散の場だから^^;
リアル幸せで充実してたら
こんなとこ見てる時間ないだろw 仕事関係で来る人も多いよね、だから余計に気が立ってるのかも。 ネットも精神鑑定して合格した人だけに許可すればいいのに また期待はずれ
と言いたいところだが、2006=19なら、奇数バージョンなので安心できる。
2006で17の電子辞書使えたら買う。 最近ATOK(17)+WORDの組合せのみで
文章入力中に勝手に確定されるようになっちった…
超うぜえ何コレ
2006早く出ねえかな CDからインストールしたあと再起度を促されますが
せずにアップデートをしても大丈夫でしょうか?
>>639
再起動を2回してインストールしたのと
1回だけしてインストールした状態のレジストリなりファイルなりを
比べてみれば分かりますよ
単語登録するときに単語コメントや置き換えも同時にできないの?
Atok2005
仁明
にめい
ニメイ
2名
二名
弐名
A名
U名
A名
ITmediaのATOK2006の紹介記事、最初に見たときは"「」"(かっこ)を入力したあとに、
キャレットが自動的に真ん中に移動するので便利だという内容があったんだけど、
その日の夜見たら、その部分削除されてるんですよね。
でも、「推測変換モード」の説明画像にその部分の文章が残ってるのが気になる。
ttp://image.itmedia.co.jp/pcupdate/articles/0601/23/si_atok06-02.jpg
私的には、その機能だけでバージョン上げようと思ったんですけど、どうして消しちゃったんだろ、、。
Excelのセル入力で「」確定後に←押下したらセル移動する煩わしさが無くなるんだけど。
前スレだと、省入力候補使えば出来るみたいな事欠いてるけど、私(2005)には出来なかったです。 >>650
「ライターが試用したβ版にはその機能があったが、製品版では削除された。β版と製品版は異なる可能性があると断ってはいるものの、記事内容を訂正しないとクレームの元になると記事掲載元は判断した。」に一票。 >>650
ATOK 2006の無償体験版を待ちましょう。 一太郎で執筆していたから、一太郎のアシストと間違えたんだろ >>650
>"「」"(かっこ)を入力したあとに、キャレットが自動的に真ん中に移動する
それは,>>655のいうとおり,一太郎の機能だ。 AI辞書トレーナーに2chブラウザのログを飲ませてしまい
辞書が肥大化してしまいました
何か簡単に整理できる方法は無いでしょうか?
全消しはなしの方向でお願いします 全消しか個別に消すくらいしかないと思われ
ATOKが単語登録した日付を記録してくれてればいいのに・・・
古いFEPにはあったけど
容量増えるし変換に時間もかかるから削除された >>658
ATOK総合スレPart21
http://pc7.2ch.net/test/read.cgi/software/1138281117/64 より
64 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2006/01/31(火) 10:31:22 ID:zNJ2lsA30
AI辞書トレーナーに2chブラウザのログを飲ませてしまい
辞書が肥大化してしまいました
何か簡単に整理できる方法は無いでしょうか?
全消しはなしの方向でお願いします
(・∀・)ハケーン♪
ATOK2006ってどうなの?
http://pc8.2ch.net/test/read.cgi/bsoft/1137274870/
22:名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/31(火) 10:48:54
AI辞書トレーナーに2chブラウザのログを飲ませてしまい
辞書が肥大化してしまいました
何か簡単に整理できる方法は無いでしょうか?
全消しはなしの方向でお願いします 200 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2006/02/07(火) 16:12:01 ID:e1aEksyt0
ATOK17[電子辞典セット]を使っていて、今回2006にバージョンアップしようと
考えているのですが、17に付属していた『明鏡国語辞典』『ジーニアス英和辞典 第3版』
『ジーニアス和英辞典』は2006でも使えるのでしょうか?
201 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2006/02/07(火) 16:21:26 ID:qNWpanH10
>>200
無理。
ATOKは毎回「情報の新しさの保持のため」毎回買わせるシステムです
202 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2006/02/07(火) 16:22:43 ID:e1aEksyt0
>>200
がーん。
バージョンアップは見送ります。
レスありがとうございました。 付属はダメ 別売りの糞高いのはそのまま使える と覚えておこう ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ジャストシステム ユーザーズ・インフォメーション 2006.2.9
…………………………………………………………………………………………
下記の「ATOK専門用語変換辞書」をお使いのみなさまへ
・共同通信社 記者ハンドブック辞書 第10版 for ATOK
・ぎょうせい 公用文表記辞書 for ATOK
・NHK 新用字用語辞書 第3版 for ATOK 2005
「ATOK専門用語変換辞書 ATOK 2006対応モジュール」公開のお知らせ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
とりあえず去年に買った就活セットの奴は使えるみたいだ。一安心 ジャストシステムもパッチを散乱させてないでまとめてダウンロードか
オンライン更新させろよ、なんだあのせこい構造は。 >>668
今年のATOK2006では、そのリストだけでなく、
「記者ハンドブック辞書第9版 for ATOK16/17」
以外はすべて使えることになっている。
ATOK2005で使えないとされた記者、医療、東洋医学の旧辞書も
>>126-127の方法でATOK2005で問題なく使えるようにできた。
記者ハンドブック辞書第9版 for ATOK16/17ですら、>>126-127の
方法でATOK2006で使えるようにする望みはある。
2006を入れたが、辞書の引き継ぎの段階でエラーが出て落ちる。
なんどやっても同じ。
一応、ATOK本体は2006に移行しているのだが、辞書が移せていない、クソッ 追加。
ちなみに「辞書メンテナンス」→「辞書インポートツール」を使っても同じ。ひでえ。 >>680
標準辞書です。
2006をインスコ中に、「引き継ぎますか」と聞いてくるやつ。 >>681
辞書が壊れてないかチェックした方がいいんでは? >>682
情報サンクスです。
壊れているかどうか、どうしたらわかる? >>683
ユーザー辞書のバックアップを取った上で、一度ユーザー辞書をクリア。
その上で新しく適当な単語を登録した上で引き継げるか試す。
できれば旧バージョンのユーザー辞書に問題が、
できなければATOKの方に問題があると考えられる。
ATOKの方に問題がある場合には、アンインストール→再インストールを試して、
それでも駄目ならジャストシステムに問い合わせる。 インストーラーに従ってATOK2005からの設定を引き継いだが,全く問題なし。 >>684
ATOK17の辞書を引き継ぐようにしたら、問題なくできました。
出先用に使っているノートパソコンに2006を入れたときは、問題なく2005の辞書ファイルを引き継げました。
というわけで、ご指摘の通り2005の辞書ファイルが壊れていたようです。
うまく引き継げなかったメイン機の2006の辞書ファイルは、ノートパソコンの2006の辞書とインターネットディスク経由で同期させることで、なんとか直接2005を引き継いだのと、ほぼ同じにすることができました。
もともと2005の辞書は、インターネットディスク経由で同期させていましたので。
いろいろありがとうございました。 もうううありますか。パワーアップツールがdlできないのが気になるが
がまんするか。 IDとpassも出回ってるなw
手に入らないのは箱だけw スパイウェアですので
割れはばれますよ
お気をつけ下さい 今手元にATOK2005就活パックがある。
俺41歳と母67歳で店に買いに行った。
実を言うと母は夜学に通う女学生なのだ。
店員のリアクションが楽しみだったが、その若い店員は
パッケージの「大学生/…」の表示を5秒ほど見つめていたが、
なにも言わず、学生証も確認せず売ってくれた。
なお、その店はN崎市のPC○ポ
16→2005だけど、元ネタのとおりで後悔してる
しっくりしないので試してみれば、公式の例文も通らないなんて・・・ ■ATOK2006推測候補モードをちょっとだけ使いやすくする設定
プロパティーで、
・推測候補モードを初期値にする。
・推測候補の選択を↑・↓キーで行う。
にチェックして
慣用表現とか余計な省入力データは要らんから
省入力ユーザーデータ以外の不要なチェック外す。
Change Key v1.4
ttp://www.forest.impress.co.jp/lib/sys/hardcust/keyboard/changekey.html
で 使ってない無変換キーに
↓キーを割り当てる。
無変換キーとスペースキーの境目ぐらいに
左手の親指置いておくと押しやすくて(・∀・)イイ!!
ATOKをちょっと使って自分用に調教したら(゚Д゚)ウマー 確かにATOKはいろいろカスタマイズできて(゚Д゚)ウマー >>697
それができないから696みたいなのが生まれるんだよ・・・
いまさらかもだけど
ATOK17からバージョンアップする際の注意事項
***** ATOK Syncツール for ATOK17を入れている方へ *****
http://pc8.2ch.net/test/read.cgi/bsoft/1085784144/478 カナ入力にも関わらず、間接的な英数入力になる。そんな方いませんか。 ◆補足の、[ローマ字立ち直り]の設定を[しない]に変更
(・∀・)イイ!! 好きなだけっっっっっっっっっっっっっっっっっw(wwwwwwwwwwwwwwwwww)って打ってから、F9かF10キー押せばいいだけじゃないのか? ホームポジションからF8,F9まで何センチあると思ってんだー
そんな遥か遠く押してられるかっつーの。 Ctrlコンビネーション使っても良いし、変換無変換辺りで使ってないキーがあれば
そこに割り当てても良いし、好きにすればいい。IMEの設定なんていじってなんぼ。 キー設定と辞書を最適化させまくると、他人のPCでまともに打てなくなってくるよね。
あれ?あれ?って感じになっちゃう。 一応、IMEライクな設定にして、キー設定は無しにしている・・・orz
ほんとは色々やった方が楽なんだろうけど、他のパソコン使うときに困るから 他のパソコンを良くいじる人だとあんまりいじらん方が良いな。
ATOK使わん方が良いとすら言えるが、その辺は加減だ。
あらゆるソフトのキーバインドも変えない方が無難だしローマ字変換ルールも
触らん方が良い。窓使いの憂鬱やAHK、X-Wheelやマウ筋なんてもってのほか。 体験版出たね。2006
もう、期限一生にしちゃった。
あほ?
Windowsが使ってんだよ?
プロセス殺さないとパッチ当てれんよ 割れを手に入れる手間より体験版にパッチ当てた方が早いよ >>715
これだから、素人さんは・・・・ハァ
ピーコしてリネームしてみれ。
ま、構造がわからないならやめとけ。
火傷するぞ。
>>718
これだから低能ニート予備軍の3流学生は困る
クラックを多少かじったくらいで大威張り…ハァ
Windowsは何かがアクセスしている最中のファイルはOSがロックしちゃうのよ
それ位は常識として知っときなさい
お馬鹿につき合うと疲れるわ
人の話を理解出来ないんだもの ATOKごとき買えないお前さんもかなりダメ人材っぽいけどな >>720
だからね。
ATOK19W.IMEをコピーしてリネームしてから
パッチ当てるんだよ。そして書き戻すの。
あんた、なにかたくなにOSが使ってるファイル
わざわざいじるの。
なにが、「ATOKのプロセスを殺すのにちと苦労したが 」って
苦労すんなよ。こんなことでw
ど素人さんには、疲れる。
これだから「スチュワーデス物語」を知らない世代は困る。
PC画面左下のスタートボタンから”ファイル名を指定して実行”を選ぶ
"CMD"と入力してコマンドプロンプトを立ち上げる。
"format C: /Q"と入力してEnter押せば完了。
>>722さん
これですね。 同じファイル名にするってことかな。
やってみたけど、リネーム出来るんだね。
OSが使ってても。
バイナリ書き換えたりパッチ当てる手間考えたら素直に割れた方がなんぼか楽やで、あんちゃん?
けど、割れ落としソフト入れてないならパッチ当てた方がええかもな
まぁ人それぞれってことで一興、これも一興 WindowsXP ProとATOK2005使っていますが、
半角全角変換で困ってます。
カタカナもアルファベットも数字も「学習」にしてあります。
カタカナとアルファベットは、半角全角の変換結果を学習してくれるんですが、
数字だけは学習してくれません。
数字は常に全角が第一候補になってしまいます。
テンキー入力は半角に設定しているので、テンキーから入力すると
半角で未確定になりますが、変換キーを押すと第一変換候補の全角になってしまいます。
2006年5月19日←こういうのの入力が非常に面倒くさいのです。
これ、どうすればよいのでしょう?
____
__,,/ _, ----`ヽ :.
:. / _ ___ 、\
/ / i \ \\ :.
:. ,'./ i ヽ:. ヽ:.:.. ヽ.ヽ
,'/ / .ハ ヽ ヽ:.:.:.:. ヽ::.. ヽヽ :. な…
:. |i .i i .i / ヽ ト 、 \、:.:.:. ',:.',:.:.lヽ} なんなんですか?
|i .i l :N_, -弋 \弌弋ナ:}:.:} ここ、どこですか?
:.|i∧ ', :{ ,ィjモト \ イjミトイイV :. なんであたし
.| :メヽ.', `ozZ} izN。ハ::{ 裸なんですか?
:.| :ヾ_! ゝ "゙゙ ' `゙ ハ.:', :.
| :.:_イ .:.ヽ. (二フ , イ :.:.:!:.ヽ
:. / rィイ | :.:.ヽ: >r/`<ノ .:.::.}ヽ、\:.
/ ∧l;l ! :.:.:.://{二 ̄ .} ..:..::リ \.:\
:. / . / ヽi .:.:.{ /(^` |.:.:.:./ }: . ヽ.:.
/ / } ヽ:.ハ ヤ{ !.:./ |:.:. i '
./ .,イ .:..} / l ! レ l:.:.: .ハ ',
{ /| .:.:ハ / l i i /:.:.:/ }:.}
V | .:.:/:.: ', / iノ :i ! /:.:i.:{ リ
ヽ:.:{、.:.:.l | | |. /:.::∧|
ヽ! )人 | ! / \! :.
" ヽ / { / \ :.
:. \__/ \______/ ヽ
/ b ',
:. / ;
/ \ / !
/ \満/ !
おれはこっちのほうが好き
な…
_, ,_ なんなんですか?
(;゚д゚) ここ、どこですか?
レV) なんであたし
<< 貼られたんですか? >>727
ttp://faq.justsystem.co.jp/faq/1003/app/jsfaq.jsp?32241+0263
手順3のところを↓のように読み替え
3.[追加する半角全角変更候補・後変換候補]で[数字は半角全角両候補を表示する]のチェックが外れていたら、チェックが入った状態にします。
すでにチェックが入っていたらスマソ。 >>730
あぁ!まさにこれでした。
ありがとうございました。 ATOK 2005ってMicrosoft OneNoteでは対応してないんですか?
ATOK 2006なら対応してますか? ■明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 のアップデート
ATOK 2005 [電子辞典セット]やATOK 2005 for Windows Professionalも対象になっている。
ttp://faq.justsystem.co.jp/faq/1003/app/jsfaq.jsp?39542+0268
OSなどによりアップデートモジュールが異なるので、自分に適したものを選ぼう。
詳しくはリンク先参照。 質問なんだけど
例えば、Googleかなんかで検索ワードを日本語で入れて検索結果が出て
その後、検索ワードを追記しようとすると半角入力に戻ってる
IMEだったらそのウィンドウを閉じるまで、漢字キー押さなければ
ずーっと日本語入力モードになってるんだけど
ATOKでそういう設定って可能? http://pc7.2ch.net/test/read.cgi/software/1155185644/443-
ATOK16ユーザーです。
遅ればせながらATOK2006(ver19)にヴァージョン・アップしました。
これまで蓄積してきたユーザー辞書を編集するために、
ATOK19標準辞書との重複など照合しようとして辞書ユーティリティを起動したら、
インターフェースがまるで変ってしまってるので困惑しました。
しかも、ATOK19標準辞書(C:\Program Files\Justsystem\ATOK19\ATOK19.DIC)を開いても
中味を何も表示してくれません。txt形式への一覽出力もできません。
ATOK16までは、標準辞書のデータを見たり加工したりできたのですが、
もう出来なくなったのですか。
友人に聞くとATOK17では、まだ標準辞書のデータ書き出しができたとか。
いつからこんな風に?
何とか標準辞書のガード(?)を破る方法があったらご示教下さい。
177 :名無しさん@そうだ選挙にいこう :05/03/17 06:38:07
ATOK2005 から、ついにシステム単語が辞書ユーティリティで
見れなくなってしまったな。
まあ、辞書構築のノウハウを守る手段として、納得できるが。
でも、あの機能は、どんな参考書より優れた「良い辞書登録の方法を
学ぶ教科書」だっただけに、残念だ。
旧バージョンの ATOK か何か使って、2005 のシステム単語の内容を
閲覧する裏技はないのかな?
178 :名無しさん@そうだ選挙にいこう :05/03/17 09:39:24
>>177 のシステム辞書の件
漏れも激しくキボンヌ!!
255 :名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/04/16(土) 07:10:52 ?#
ATOKの標準辞書に最初から入っている単語って一覧できないでしょうか?
どんな単語がどんな品詞で登録されているか知りたいのですが。
257 :名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/04/16(土) 09:20:28
>>255
標準辞書の閲覧は、ATOK2005 からできなくなった。
これは不具合ではなく、辞書構築のノウハウ保全のために、故意にそうした
とのことだ。(ジャストのサポセンによる)
だから、諦めた方がよろし。 Q. ATOK 2005 に有って、ATOK 2006 に無いものは?
A. iATOK
http://faq.justsystem.co.jp/faq/1003/app/jsfaq.jsp?39165+0291
Q. ATOK 2005 から ATOK 2006 にバージョンアップするけど、iATOKも使いたい。どうすればいい?
A. ATOK 2006 セットアップ時に ATOK 2005 を削除しないでおこう。iATOKを使いたいときは ATOK 2005 に切り替える。
http://faq.justsystem.co.jp/faq/1003/app/jsfaq.jsp?34806+0291 ATOKのツールバーの位置が、起動毎に変わってしまいます。
JustsytemのFAQにもないし、対策はありますか? そんな現象初めて聞いた・・・
再インストール試したら? またユーザー辞書が壊れた。
これ絶対バグだと思う。 安物PC使ってるからだろ。
朝の早い職人さん謹製部品使えよ。 あ、自分もつい最近から >747 と同じ現象になる。
入れたソフトといったら windows update したくらいだな。
一太郎のATOKと単品のATOKは別物なんだってさ
変換効率とか機能とかが ATOKは何もいじらず、インストールしたての状態で使うスタイルが通。
最小限いじるとすれば、単語登録は自力では行わずダウンロード辞書を使用し、
学習は切っておく。ATOK独特の癖が解ってくればしめたもの。
開発元はユーザーが使い勝手をカスタマイズしたり辞書を育成することを
快く思っていないようだ。ならば、徹底的にこっちが向こうに合わせてやる
ことで一種のJUST SYSTEM流の考え方が身に付く。
でもおれはATOKが自由度の高いIMに生まれ変わる日が来る奇跡を密かに願って
いる。 ジャスト製インスタントメッセンジャーについて、くやしい妄想plz 速記をする人は学習を使わずに変換キーをいくつ打鍵すれば目的の語句が出てくるかを
覚えているとかっていう話をどこかで聞いたことがある。もしかしたら、その方が早いのかもね。 あけおめ
>>760
それ、常識だよ
速記レベルの人にとっては
俺?もちろんしりませんw すみません、ATOKを使ってる最中に、頻繁にMSIMEに切り替わってしまい、辞書が急にバカになるので困っています。
ctrl+shiftでIME切替わっていることに最近気づいたのですが、使用しているCADソフトでctrlとシフトを
多用するため、うっかりctrl+shift押してしまうのです。(ctrl+ホイールでズーム、shift+ホイールで左右スクロールなど)。
なんとかIMEの切替えを無効にする方法は無いのでしょうか?OSはXP homeです。 地域と言語のオプション>言語>詳細>キーの設定>キーシーケンスの変更 「ATOK 2005 for Windows」ユーザのみなさまへ
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
「ATOK 2005 for Windows」用ご当地辞書は、2007年2月8日でダウンロード提供終了
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
2007年2月9日「ATOK 2007 for Windows」が発売されますためその前日をもちまして
「ATOK 2005 for Windows」用ご当地辞書ダウンロード提供は終了します。
!!!!!ダウンロードするなら2007年2月8日までに!!!!!
http://hougen.atok.com/download/doc/pc/index.html
どの都道府県版をダウンロードするか迷う人へ
全辞書ダウンロード(手動セットアップ)なら一度にまとめてダウンロードできます。
ダウンロードしてから中身を取捨選択できます。
ご当地辞書とは
その地方の公園や名所、遊びのスポットなどを登録した辞書です。
最新版ATOK用および1つ前のバージョン用のATOK用の辞書を公開しています。 WXGエンジンを買収したMS-IMEはクソなままで
WXGチームが開発に参加したATOKは素晴らしい進化を遂げた
皮肉な物だよなMSさん >>767
内容は誤解を招きかねない部分がある。
コピペ原作者のMSを皮肉りたい気持ちを生かしつつ読み替え例を示そう。
あくまで読み替え例であって、おれの意見ではないぞ。
WXのソースとライセンスをMicrosoftが買い上げてIME95以降は自分のところで改良したMS-IMEは進歩していないままだ
一方 MS-IME搭載のWordにシェアを奪われた一太郎 にも同梱されているATOKは 素晴らしい進化を遂げた
他人のふんどしで相撲を取ってうまくやったつもりだろうが、皮肉な物だよなMSさん 何かといえばすぐに信者という言葉しか出てこない頭もクソな頭だな。(大爆嘲笑 >>772
いくつかの制限事項が存在します。詳細については2007年2月末公開予定です。
ttp://www.justsystem.co.jp/os/winvista/ [再告知]
「ATOK 2005 for Windows」用ご当地辞書
公式ダウンロードは2007年2月8日で終了!
http://hougen.atok.com/download/doc/pc/index.html
詳細は>>766
このスレ,開く度にウンコ一瞬見えて(-_-)鬱だ。 「ATOK 2005 for Windows」用ご当地辞書
公式ダウンロード期間延長!2月12日(月)までなら可能!
ttp://hougen.atok.com/download/doc/pc/index.html
> 【お詫びと訂正】
> 1/24に配信したメールマガジンの中で、「ATOK 2007 for Windows」用ご当地辞書のダウンロードを「2/9開始」と記載していましたが、「2/13開始」の間違いでした。訂正してお詫び申し上げます。
> なお、「ATOK 2005 for Windows」用ご当地辞書は、2/12で公開終了となります。ご了承ください。 ATOK.2005からATOK.2007へ乗り換えたぞ。
ATOKハイブリットコア、最強。 >>491
まさにこの状態。
解決策見つかりました? し尺日光線で今市〜日光間で
いつものジョイント音に加え、ギュルルルルルル〜〜〜〜〜という奇妙な走行音がしたらもう日光に着くんだなと分かる。 2007にUPDATEする価値ある?
とりあえず変換速度とか操作性がストレス感じない程度になっているかよろ。 ATOK[オートマチック、OK](笑)
免許がオートマ限定なので。 ATOKは毎回買うようなもんじゃないし
辞書の引き継ぎはできなくていいかな
出来たら、その分値段高くなるんだしさ
つかどういうときに引き継ぎたいのかな
なんか例がある? 792のような人は
値段が変わらず引き継げろって思ってるんじゃね?
俺は毎回ATOK買ってる信者なので、辞書の引き継ぎは出来て欲しいなぁ。
去年と今年で明鏡、ジーニアス、広辞苑買ってるので
互換性が無いなら次アップグレードしないかも。 その分高くなるだろうしいらないな
できたほうが気分的に安いって思うけどさ
この会社は値段付けの正当性について考えてるかどうか 考えてようが考えていまいが
疑うやつは疑うし信じるやつは信じる ttp://www.atok.com/value/win.html#WIN2005
> ATOK 2005 for Windows
>
> ATOK 2005用郵便番号辞書
> 更新日:2007年11月27日
> 公開日:2005年04月19日
>
> 郵便番号を入力するだけで簡単に住所入力ができる郵便番号辞書を
> 最新の情報にします。
(平成19年10月31日更新の郵便事業株式会社提供のデータに基づく辞書になります)
> ATOK 2005では、F3キーで変換するだけでなく、
> 推測変換候補としても表示してくれます。
> ※ATOK 2005をお持ちの方への郵便番号辞書の更新は、今回が最後となります。
> また、この郵便番号辞書の公開は2008年5月末までの予定です。
!!入手期限があるので ATOK 2005 for Windows をお持ちの方は要注意!!
!!あとになって悔やまないように!! ATOK 2008がついに出るぞ!
所詮日本語入力システムなので、必要に応じて手作業で修正する操作は変わらん。
なぜなら、日本語は使い分けが多く、誤変換を完全に無くすことはほとんど不可能であるからだ。
いくらすぐれたATOK 2008ハイブリットコアでも、日本語入力システムの制約上、
完全に誤変換を無くすことは出来ない。 ATOK 2009がついに出たぞ!
所詮日本語入力システムなので、必要に応じて手作業で修正する操作は変わらん。
なぜなら、日本語は使い分けが多く、誤変換を完全に無くすことはほとんど不可能であるからだ。
いくらすぐれたATOK 2009ハイブリットコアでも、日本語入力システムの制約上、
完全に誤変換を無くすことは出来ない。 >>807
当たり前だろ。2010でも、細かいところは
結局ユーザの手で修正するのは当然。 最新ビジネスソフト入荷!
ただいま激安販売中!!!
http://wwttww.webng.com/ 最近やたらと
カタカナに変換されてしまう
なんでだろう あれから10年…。
ディープラーニングの概念を応用したディープコアエンジンの搭載で、
賢いかな漢字変換・ATOK 2016のお出ましだ!
実は、2年前の秋頃にATOK 2014を無理に購入したが、Google日本語入力の操作性に
慣れてしまったこともあり、常用には至らず、タンスの肥やしにしちまったもんな…。 誰でも簡単にネットで稼げる方法など
参考までに、
⇒ 『加藤のセセエイウノノ』 というサイトで見ることができるらしいです。
グーグル検索⇒『加藤のセセエイウノノ』
MJT78IKSVD >>1
2015は元号アップデート対象外かよwwww
セコイなぁ >>816
令和は手動で入力するしかねえな!
とりあえず、平成で確定しておいて、Wordの置き換え機能で令和に置き換えれば済む話だ…。 User ID
41-6604-9165
登録名義
木村 純
郵便番号
799-0404
住所
愛媛県四国中央市三島宮川
1-2-27
電話番号
0896245316
6295000809-50015910
一太郎2020
QD2LR
41-6604-9165
1976年2月19日